Banda Carnaval - Tus Manos Son Mi Voz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda Carnaval - Tus Manos Son Mi Voz




Que se me acabe la voz
Пусть мой голос закончится.
Para enseñarle al mundo entero que hay más formas de decir: "te quiero"
Чтобы научить весь мир, что есть больше способов сказать: люблю тебя"
Puedo jurar ante Dios
Я могу поклясться перед Богом.
Que lo más bueno de mi vida eres y me quedé en silencio
Что самое хорошее в моей жизни-это ты, и я молчал.
Me enamoraste sin decir una palabra
Ты влюбился в меня, не сказав ни слова.
Nació el amor cuando cruzamos la mirada
Любовь родилась, когда мы пересекли взгляд.
No tiene límite el amor entre nosotros
Нет предела любви между нами.
Es infinita la belleza de tus ojos
Бесконечна красота твоих глаз.
Tus manos pueden dibujarme siempre una sonrisa
Твои руки всегда могут нарисовать мне улыбку.
Contigo conocí otro mundo y la felicidad
С тобой я встретил другой мир и счастье,
Me curas todo el cuerpo solo con una caricia
Ты исцеляешь все мое тело только одной лаской.
No me hace falta oírte decir que me quieres
Мне не нужно слышать, как ты говоришь, что любишь меня.
Contigo tengo en quien confiar
С тобой мне есть на кого положиться.
Tus manos hacen magia y siempre encuentran la manera
Твои руки творят магию и всегда находят путь.
De hacerme descansar porque contigo no hay dolor
Чтобы заставить меня отдохнуть, потому что с тобой нет боли.
Podría platicar contigo en medio de la guerra
Я мог бы поговорить с тобой в разгар войны.
Y aún con todo el ruido pudiera escucharte
И все еще со всем шумом я мог слышать тебя.
Porque tus manos son tu voz
Потому что твои руки-твой голос.
Y sin hablarme, puedo escuchar tu alma
И не разговаривая со мной, я слышу твою душу.
Banda Carnaval
Группа Карнавал
Tus manos pueden dibujarme siempre una sonrisa
Твои руки всегда могут нарисовать мне улыбку.
Contigo conocí otro mundo y la felicidad
С тобой я встретил другой мир и счастье,
Me curas todo el cuerpo solo con una caricia
Ты исцеляешь все мое тело только одной лаской.
No me hace falta oírte decir que me quieres
Мне не нужно слышать, как ты говоришь, что любишь меня.
Contigo tengo en quien confiar
С тобой мне есть на кого положиться.
Tus manos hacen magia y siempre encuentran la manera
Твои руки творят магию и всегда находят путь.
De hacerme descansar porque contigo no hay dolor
Чтобы заставить меня отдохнуть, потому что с тобой нет боли.
Podría platicar contigo en medio de la guerra
Я мог бы поговорить с тобой в разгар войны.
Y aún con todo el ruido pudiera escucharte
И все еще со всем шумом я мог слышать тебя.
Porque tus manos son tu voz
Потому что твои руки-твой голос.
Que se me acabé la voz
Что у меня кончился голос.
Para cantarte con mis manos
Чтобы петь тебе своими руками.
Esta canción
Эта песня






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.