Banda Clave Nueva De Max Peraza - Nadie Como Tú - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda Clave Nueva De Max Peraza - Nadie Como Tú




Nadie Como Tú
Никто как ты
Hay tantas vidas, tantas historias, pero ninguna como la nuestra
Так много жизней, так много историй, но ни одна не сравнится с нашей.
El cruzarte en mi camino, me hizo el hombre más feliz
Встреча с тобой сделала меня самым счастливым человеком.
Pues aquel día inolvidable, marcó el principio de un romance
Ведь тот незабываемый день ознаменовал начало романа,
Que jamás podrá romperse, que jamás podrá acabarse
Который никогда не сможет разрушиться, который никогда не сможет закончиться.
Nadie me ha hecho vibrar en todos los sentidos
Никто не заставлял меня так трепетать всеми чувствами.
Nadie me ha visto llorar en su brazos, eres tan linda por eso te amo
Никто не видел моих слез в своих объятиях, ты такая красивая, поэтому я люблю тебя.
Nadie es tan bonita así como tú, me he encontrado a una dama perfecta, por eso hoy en una forma concreta
Нет никого такой прекрасной, как ты, я нашел идеальную женщину, поэтому сегодня, самым конкретным образом,
Te confesaré, que me tienes loco, y procederé a besarte poco a poco
Я признаюсь тебе, что ты сводишь меня с ума, и я буду целовать тебя медленно, нежно.
Y recorreré, tu cuerpo y tu piel, nadie es como
И я буду ласкать твое тело, твою кожу, никто не сравнится с тобой.
Nuestro amor es algo hermoso
Наша любовь это нечто прекрасное.
Nadie me ha hecho vibrar en todos los sentidos
Никто не заставлял меня так трепетать всеми чувствами.
Nadie me ha visto llorar en su brazos, eres tan linda por eso te amo
Никто не видел моих слез в своих объятиях, ты такая красивая, поэтому я люблю тебя.
Nadie es tan bonita así como tú, me he encontrado a una dama perfecta, por eso hoy en una forma concreta
Нет никого такой прекрасной, как ты, я нашел идеальную женщину, поэтому сегодня, самым конкретным образом,
Te confesaré, que me tienes loco, y procederé a besarte poco a poco
Я признаюсь тебе, что ты сводишь меня с ума, и я буду целовать тебя медленно, нежно.
Y recorreré, tu cuerpo y tu piel, nadie es como
И я буду ласкать твое тело, твою кожу, никто не сравнится с тобой.
Nuestro amor es algo hermoso
Наша любовь это нечто прекрасное.





Writer(s): Luis Manuel Serrano Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.