Paroles et traduction Banda Clave Nueva De Max Peraza - Y Usted Que Haría
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Usted Que Haría
А что бы сделали вы?
Miren
si
en
esta
vida
Смотрите,
если
бы
в
этой
жизни
Nos
dieran
otra
oportunidad
Нам
дали
еще
один
шанс
Miren
si
se
pudiera
Смотрите,
если
бы
можно
было
Para
el
tiempo
y
Остановить
время
и
Volverlo
atras
Вернуть
его
назад
Miren
si
se
pudiera
Смотрите,
если
бы
можно
было
Con
la
experiencia
recomenzar
С
опытом
начать
всё
заново
Miren
si
se
pudiera
Смотрите,
если
бы
можно
было
Borrar
las
cosas
Стереть
всё
то,
Que
hicimos
mal
Что
мы
сделали
неправильно
Usted
que
haria?
Что
бы
вы
сделали?
Usted
que
haria?
Что
бы
вы
сделали?
Usted
que
haria?
Что
бы
вы
сделали?
Usted
que
haria?
Что
бы
вы
сделали?
Yo
correria
a
buscar
Я
бы
побежал
искать
A
la
que
fuera
mi
amada
Ту,
которая
была
моей
любимой
Y
borraria
con
besos
И
стирал
бы
поцелуями
Las
penas
que
le
daba
Ту
боль,
что
причинял
ей
Yo
haria
tan
solo
Я
бы
делал
только
Lo
que
ella
quisisera
То,
что
она
хотела
бы
Seria
mas
bueno
Был
бы
добрее,
Para
que
ella
me
adorara
Чтобы
она
меня
обожала
Yo
voltearia
el
muro
Я
бы
разрушил
стену,
Que
de
ella
me
separa
Которая
нас
разделяет,
Y
borraria
lo
malo
И
стёр
бы
всё
плохое,
Que
de
mi
recordara
Что
она
обо
мне
помнит
Nunca
tendria
amores
Никогда
бы
не
любил
Tan
solo
con
ella
Только
её
одну,
Ella
nunca
me
engañaba
Ведь
она
меня
никогда
не
обманывала
Miren
si
en
esta
vida
Смотрите,
если
бы
в
этой
жизни
Nos
dieran
otra
oportunidad
Нам
дали
еще
один
шанс
Miren
si
se
pudiera
para
el
tiempo
Смотрите,
если
бы
можно
было
остановить
время
Y
volverlo
atras
И
вернуть
его
назад
Miren
si
se
pudiera
con
Смотрите,
если
бы
можно
было
с
La
experiencia
recomenzar
Опытом
начать
всё
заново
Miren
si
se
pudiera
borrar
Смотрите,
если
бы
можно
было
стереть
Las
cosas
que
hicimos
mal
Всё
то,
что
мы
сделали
неправильно
Usted
que
haria?
Что
бы
вы
сделали?
Usted
que
haria?
Что
бы
вы
сделали?
Usted
que
haria?
Что
бы
вы
сделали?
Usted
que
haria?
Что
бы
вы
сделали?
Yo
voltearia
el
muro
Я
бы
разрушил
стену,
Que
de
ella
me
separa
Которая
нас
разделяет,
Y
borraria
lo
malo
que
И
стёр
бы
всё
плохое,
что
De
mi
recordara
Обо
мне
помнит
она.
Nunca
tendria
amores
Никогда
бы
не
любил
Con
otra
tan
solo
Другую,
только
Ella
nunca
me
engañaba
Она
меня
никогда
не
обманывала.
Que
solo
los
bellos
momentos
Чтобы
она
помнила
только
прекрасные
моменты,
Recuerde
las
noches
aquellas
Те
ночи,
когда
Que
en
mi
brazos
palpitaba
В
моих
объятиях
трепетала,
Sueños
y
sueños
Мечты
и
мечты...
El
tiempo
no
vuelve
Время
не
вернуть.
Ya
nunca
tendre
al
hijo
У
меня
никогда
не
будет
сына,
Aquel
que
yo
soñaba
О
котором
я
мечтал.
Nunca
ya
nunca
Никогда,
уже
никогда.
El
tiempo
no
vuelve
Время
не
вернуть.
Yo
tube
la
culpa
que
Я
был
виноват,
что
Una
tarde
me
dejara
Однажды
она
меня
оставила.
Usted
que
haria?
Что
бы
вы
сделали?
Usted
que
haria?
Что
бы
вы
сделали?
Usted
que
haria?
Что
бы
вы
сделали?
Usted
que
haria?
Что
бы
вы
сделали?
Aaahhh
usted
que
haria?
Аааххх,
что
бы
вы
сделали?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Graciela Beatriz Carballo Villanueva, Amanda Antonia Miguel, Miguel Atilio Bocadoro Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.