Banda Conmoción - Cuerpo Repartido - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda Conmoción - Cuerpo Repartido




Cuerpo Repartido
Разделенное тело
Desnudo y amordazado
Обнаженный и связанный,
Según la historia señala
Как гласит история,
Conducido a Achachicala
Отведенный в Ачачикалу,
El caudillo es masacrado
Вождь был зверски убит.
A cuatro sinchas atado
К четырем столбам привязанный,
Humillado y mal herido
Униженный и израненный,
En un silente alarido
В беззвучном крике боли,
Que no admite vanagloria
Который не приемлет тщеславия,
Catari pasó a la historia
Катари вошел в историю
Con el cuerpo repartido
С телом разорванным на части.
Con el cuerpo repartido
С телом разорванным на части.
Con el cuerpo repartido
С телом разорванным на части.
Con el cuerpo repartido
С телом разорванным на части.
Una pierna está en Chayanta
Одна нога в Чайанте,
La otra pierna está en Oruro
Другая нога в Оруро,
A Macha fue sin apuro
В Мачу без спешки отправили
La lengua que ya no canta
Язык, что уже не поет.
En Tarija se levanta
В Тарихе поднялся
Un brazo un puño lozano
Рука, крепкий кулак.
A Cochabamba una mano
В Кочабамбу одна рука
Llegó volando en la brisa
Прилетела, гонимая ветром.
Y el resto hecho ceniza
А остальное, обращенное в пепел,
Voló por el altiplano
Разлетелось по высокогорью.
Voló por el altiplano
Разлетелось по высокогорью.
Voló por el altiplano
Разлетелось по высокогорью.
Voló por el altiplano
Разлетелось по высокогорью.
Voló por el altiplano
Разлетелось по высокогорью.
Con el cuerpo repartido
С телом разорванным на части.
Voló por el altiplano
Разлетелось по высокогорью.
Con el cuerpo repartido
С телом разорванным на части.
Voló por el altiplano
Разлетелось по высокогорью.
Con el cuerpo repartido
С телом разорванным на части.
Voló por el altiplano
Разлетелось по высокогорью.
Con el cuerpo repartido
С телом разорванным на части.
Señoritos: Hoy me matan
Господа: Сегодня вы меня убьете,
Pero mañana volveré y seré millones
Но завтра я вернусь, и нас будут миллионы.





Writer(s): Cristián Sanhueza, Hector Echeverría, Leonardo Fecci, Rodrigo Núñez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.