Paroles et traduction Banda Conmoción - Quiereme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame
de
tu
vida
y
de
tu
tiempo
Дай
мне
своей
жизни
и
своего
времени
Suficientes
para
ver
Достаточно,
чтобы
увидеть
Dentro
de
tus
ojos
el
momento
В
твоих
глазах
тот
миг,
Qué
me
obligue
a
renacer
Что
заставит
меня
возродиться.
Dame
vida
y
dame
aliento
Дай
мне
жизнь
и
дай
мне
дыхание,
Que
yo
ya
perdí
el
conocimiento
Ведь
я
уже
потерял
сознание.
Solo
quedate
un
momento
Останься
лишь
на
мгновение,
Hasta
evaporarnos
en
el
viento
Пока
мы
не
растворимся
в
ветре.
No
hay
motivos
para
decirnos
adiós
tan
pronto
Нет
причин
прощаться
так
скоро.
Creelo
mi
amor,
no
soy
tan
tonto
Поверь
мне,
любовь
моя,
я
не
так
глуп.
Si
tú
quisieras
esta
noche
Если
бы
ты
захотела
сегодня
вечером
Ir
a
bailar
un
Chachachá
Потанцевать
ча-ча-ча,
Yo
te
puedo
enamorar
Я
бы
смог
влюбить
тебя
в
себя.
Dame
de
tu
vida
y
de
tu
tiempo
Дай
мне
своей
жизни
и
своего
времени,
Qué
te
quiero
conocer
Я
хочу
тебя
узнать.
Déjame
sentir
el
movimiento
Позволь
мне
почувствовать
движение
De
tu
cuerpo
al
florecer
Твоего
тела,
когда
оно
расцветает.
Dame
vida
y
dame
aliento
Дай
мне
жизнь
и
дай
мне
дыхание,
Que
yo
ya
perdí
el
conocimiento
Ведь
я
уже
потерял
сознание.
Solo
quedate
un
momento
Останься
лишь
на
мгновение,
Hasta
evaporarnos
en
el
viento
Пока
мы
не
растворимся
в
ветре.
No
hay
motivos
Нет
причин
Para
decirnos
adiós
tan
pronto
Прощаться
так
скоро.
Creelo
mi
amor
Поверь
мне,
любовь
моя,
No
soy
tan
tonto
Я
не
так
глуп.
Si
tú
quisieras
esta
noche
ir
a
bailar
Если
бы
ты
захотела
сегодня
вечером
потанцевать
Yo
te
puedo
enamorar
Я
бы
смог
влюбить
тебя
в
себя.
No
hay
motivos
Нет
причин
Para
decirnos
adiós
tan
pronto
Прощаться
так
скоро.
Creelo
mi
amor
no
soy
tan
tonto
Поверь
мне,
любовь
моя,
я
не
так
глуп.
Si
tú
quisieras
esta
noche
Если
бы
ты
захотела
сегодня
вечером
Ir
a
bailar
un
Chachachá
Потанцевать
ча-ча-ча,
Yo
te
puedo
enamorar
Я
бы
смог
влюбить
тебя
в
себя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leon Felipe Torres Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.