Banda Coraleña - Abrázame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda Coraleña - Abrázame




Abrázame
Обними меня
Ay! qué bonito está eso
О, как это прекрасно
Y no hablo de tu mirada
И я не о твоем взгляде
Son esas curvas hermosas con las que yo me enloquezco
Это те прекрасные изгибы, от которых я схожу с ума
Que delicia que manjar
Какое наслаждение, какое угощение
Tus encantos los disfruto cuando veo
Твоими прелестями я наслаждаюсь, когда вижу
Que tu cuerpo tiene ganas de gozar
Что твое тело жаждет наслаждения
Y grito tu eres mi reina a ver vengase para acá
И кричу, что ты моя королева, иди сюда
Por eso siempre contigo no siento pasar el tiempo
Поэтому с тобой я всегда не чувствую, как летит время
Y yo veo como otros hombres a ti se te quedan viendo
И я вижу, как другие мужчины засматриваются на тебя
Y me empiezo a carcajear
И я начинаю хохотать
Dando su mejor esfuerzo y con palabras muy
Прилагая все силы и говоря очень
Finas nunca te enamoraran
Изящные слова, они никогда тебя не влюбят
Porque eres mi princesa y vida no les darás
Потому что ты моя принцесса, и ты не дашь им жизни
Abrázame que se nos queden viendo fijamente y que aprendan de y yo
Обними меня, чтобы они смотрели на нас пристально и учились у тебя и меня
Ahora que es escaseo el amor impongamos moda
Теперь, когда любовь стала редкостью, мы введем моду
Abrázame quiero probar tus labios lentamente, saborear todo de ti
Обними меня, я хочу медленно попробовать твои губы, насладиться всем в тебе
Que vean cómo eres feliz porque eres mi reina.
Чтобы они видели, как ты счастлива, потому что ты моя королева.
Abrázame que se nos queden viendo fijamente y que aprendan de y yo
Обними меня, чтобы они смотрели на нас пристально и учились у тебя и меня
Ahora que es escaseo el amor impongamos moda
Теперь, когда любовь стала редкостью, мы введем моду
Abrázame quiero probar tus labios lentamente, saborear todo de ti
Обними меня, я хочу медленно попробовать твои губы, насладиться всем в тебе
Que vean cómo eres feliz porque eres mi reina.
Чтобы они видели, как ты счастлива, потому что ты моя королева.





Writer(s): Elbio Omar Cantero, Jesus Dario Quezada Silva, Samuel Yañez Franco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.