Paroles et traduction Banda Corona del Rey - No Me Hubiera Enamorado (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Hubiera Enamorado (En Vivo)
I Shouldn't Have Fallen in Love (Live)
Por
que
no
lo
pensaste
antes
de
quitarme
tus
Why
didn't
you
think
about
it
before
taking
away
your
Besos
y
dejarme
como
a
nadie
sabes
a
que
me
refiero
Kisses
and
leaving
me
like
nobody,
you
know
what
I
mean?
Por
que
dejaste
que
me
ilucionara
si
en
Why
did
you
let
me
get
my
hopes
up
if
Verdad
yo
no
era
nada
pa′
que
me
decias
te
quiero
In
truth,
I
was
nothing
to
you,
why
did
you
tell
me
you
loved
me?
Por
que
tiene
que
ser
siempre
el
que
pierde
el
que
da
Why
is
it
always
the
one
who
loses
who
gives
Todo
y
tu
me
hiciste
a
tu
modo
ni
modo
que
voy
a
hacer
Everything
and
you
made
me
do
it
your
way,
oh
well,
what
am
I
going
to
do?
Tendre
que
acostumbrarme
a
estar
sin
verte,
I'll
have
to
get
used
to
being
without
you,
Se
que
nada
es
para
siempre
y
ahora
me
toco
perder
I
know
nothing
lasts
forever
and
now
it's
my
turn
to
lose
Solo
espero
y
te
valla
de
lo
mejor,
I
just
hope
the
best
for
you,
Que
no
conozcas
el
dolor,
That
you
don't
know
pain,
Que
alguien
en
verdad
te
quiera
y
te
de
su
corazon
That
someone
truly
loves
you
and
gives
you
their
heart
Asi
como
lo
hice
yo
Like
I
did
Entiendo
que
hoy
se
termina
esto
que
nunca
I
understand
that
today
this
ends,
something
that
never
Comenzo,
eso
que
nadie
sabia
y
que
jamaz
se
retrato
Began,
something
that
no
one
knew
about
and
that
was
never
shown
Si
tan
solo
hubieras
dicho
que
de
mi
te
If
you
had
only
said
that
from
me
you
Apartarias
no
me
hubiera
enamorado
de
toditas
tus
mentiras
Would
go
away,
I
wouldn't
have
fallen
in
love
with
all
your
lies
No
me
hubiera
enamorado
de
esos
tus
hermosos
labios,
I
wouldn't
have
fallen
in
love
with
those
beautiful
lips
of
yours,
De
tus
ojos,
tus
caricias
que
en
mi
cuello
hacian
tus
manos
Your
eyes,
your
caresses
that
your
hands
made
on
my
neck
No
te
hubiera
dedicado
tanto
tiempo
ni
canciones
I
wouldn't
have
dedicated
so
much
time
and
songs
to
you
No
te
hubiera
hecho
el
amor
no
conocia
tus
intenciones
I
wouldn't
have
made
love
to
you,
I
didn't
know
your
intentions
De
la
izquierda
yo
fui
el
cero
On
the
left
I
was
the
zero
Quererte
sale
muy
caro
Loving
you
is
very
expensive
Y
justo
cuando
mas
te
quiero
And
just
when
I
love
you
the
most
Te
retiras
de
mi
lado
You
leave
my
side
(Y
no
mas
no
regreses
por
que
me
cuelvo
a
(And
no
more,
don't
come
back
because
I'm
going
to
Enamorar,
y
asi
suena
cornelio
vega
y
su
dinastia)
Fall
in
love
again,
and
that's
how
Cornelio
Vega
and
his
dynasty
sound)
Entiendo
que
hoy
se
termina
esto
que
nunca
I
understand
that
today
this
ends,
something
that
never
Comenzo,
eso
que
nadie
sabia
y
que
jamaz
se
retrato
Began,
something
that
no
one
knew
about
and
that
was
never
shown
Si
tan
solo
hubieras
dicho
que
de
mi
te
If
you
had
only
said
that
from
me
you
Apartarias
no
me
hubiera
enamorado
de
toditas
tus
mentiras
Would
go
away,
I
wouldn't
have
fallen
in
love
with
all
your
lies
No
me
hubiera
enamorado
de
esos
tus
hermosos
labios,
I
wouldn't
have
fallen
in
love
with
those
beautiful
lips
of
yours,
De
tus
ojos,
tus
caricias
que
en
mi
cuello
hacian
tus
manos
Your
eyes,
your
caresses
that
your
hands
made
on
my
neck
No
te
hubiera
dedicado
tanto
tiempo
ni
canciones
I
wouldn't
have
dedicated
so
much
time
and
songs
to
you
No
te
hubiera
hecho
el
amor
no
conocia
tus
intenciones
I
wouldn't
have
made
love
to
you,
I
didn't
know
your
intentions
De
la
izquierda
yo
fui
el
cero
On
the
left
I
was
the
zero
Quererte
sale
muy
caro
Loving
you
is
very
expensive
Y
justo
cuando
mas
te
quiero
And
just
when
I
love
you
the
most
Te
retiras
de
mi
lado
You
leave
my
side
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Banda Corona Del Rey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.