Banda Cuisillos - Descontrolado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Cuisillos - Descontrolado




Descontrolado
Out of Control
Dijiste
You said
Que me querías
That you loved me
Dijiste
You said
Que no te irías
You would not leave
Y no, no, no
And no, no, no
No era cierto
It was not true
Y es que nunca me has querido
And it is because you have never loved me
Yo, yo, yo
I, I, I
Soy como uno perro
I am like a dog
Que abandonaste en el camino
That you abandoned on the road
Estoy abandonado, maltratado, herido
I am abandoned, abused, hurt
Como un perro me has dejado a lado del camino
Like a dog you have left me on the side of the road
Me estoy emborrachando pa' ver si te olvido
I am getting drunk to see if I can forget you
Ahogándome, perdiéndome y no lo consigo
Drowning, losing myself, and I can't
Dijiste
You said
Que aquí estarías
That you would be here
Conmigo
With me
Toda la vida
All my life
Y no, no, no
And no, no, no
No era cierto
It was not true
Y es que nunca me has querido
And it is because you have never loved me
Yo, yo, yo
I, I, I
Soy como uno perro
I am like a dog
Que abandonaste en el camino
That you abandoned on the road
Estoy abandonado, maltratado, herido
I am abandoned, abused, hurt
Como un perro me has dejado a lado del camino
Like a dog you have left me on the side of the road
Me estoy emborrachando pa' ver si te olvido
I am getting drunk to see if I can forget you
Ahogándome, perdiéndome y no lo consigo
Drowning, losing myself, and I can't
Estoy abandonado, maltratado, herido
I am abandoned, abused, hurt
Como un perro me has dejado a lado del camino
Like a dog you have left me on the side of the road
Estoy descontrolado abrazado a mi pena
I am out of control clutching my sorrow
Como un perro abandonado y ni me recuerdas
Like an abandoned dog and you don't even remember me
Estoy abandonado, maltratado, herido
I am abandoned, abused, hurt
Como un perro me has dejado a lado del camino
Like a dog you have left me on the side of the road
Me estoy emborrachando pa' ver si te olvido
I am getting drunk to see if I can forget you
Ahogándome, perdiéndome y no lo consigo
Drowning, losing myself, and I can't
Estoy abandonado, maltratado, herido
I am abandoned, abused, hurt
Como un perro me has dejado a lado del camino
Like a dog you have left me on the side of the road
Estoy descontrolado abrazado a mi pena
I am out of control clutching my sorrow
Como un perro abandonado y ni me recuerdas
Like an abandoned dog and you don't even remember me





Writer(s): Luigi, Gabriel Flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.