Banda Cuisillos - Niña Triste - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda Cuisillos - Niña Triste




Niña Triste
Грустная девочка
Sólo tenía dieciséis
Ей было всего шестнадцать,
Pero el tiempo pasó
Но время шло,
Y aquel día llegó
И настал тот день,
De que se enamorara
Когда она влюбилась
De aquel su primer gran amor
В свою первую большую любовь,
Su primera ilusión
Свою первую иллюзию.
Cuánto lo amaba
Как же она его любила.
Ella amó sin condición
Она любила без условий,
Porque su corazón pertenecía
Потому что её сердце принадлежало
A aquel, él que nunca la amó
Тому, кто её никогда не любил,
El que siempre jugó
Кто всегда играл,
Pues le mentía
Ведь он ей лгал.
Y qué triste se encuentra
И как же ей грустно,
La niña llorando su pena
Девочка плачет о своей боли.
Y pensar que el que nunca la quiso
И подумать только, что тот, кто её никогда не любил,
No valía la pena
Не стоил её слёз.
Tendrás que olvidar
Тебе придётся забыть,
Ya dejarlo de amar
Перестать его любить
Y volver a empezar
И начать всё сначала,
Pues no valía la pena
Ведь он не стоил твоих слёз.
Pobrecita niña triste
Бедняжка, грустная девочка,
No te quiero ver llorar
Я не хочу видеть твои слёзы.
Pobrecita niña mía
Бедняжка, девочка моя,
Pobrecita niña mía
Бедняжка, девочка моя,
Sólo tienes que esperar
Тебе нужно лишь подождать.
Pobrecita, niña triste
Бедняжка, грустная девочка,
No te quiero ver llorar
Я не хочу видеть твои слёзы.
Pobrecita niña mía
Бедняжка, девочка моя,
Yo bien que algún día
Я знаю, что однажды
Otro amor ha de llegar
Придёт другая любовь.
Ella amó sin condición
Она любила без условий,
Porque su corazón pertenecía
Потому что её сердце принадлежало
A aquel, él que nunca la amó
Тому, кто её никогда не любил,
El que siempre jugó
Кто всегда играл,
Pues le mentía
Ведь он ей лгал.
Y qué triste se encuentra
И как же ей грустно,
La niña llorando su pena
Девочка плачет о своей боли.
Y pensar que el que nunca la quiso
И подумать только, что тот, кто её никогда не любил,
No valía la pena
Не стоил её слёз.
Tendrás que olvidar
Тебе придётся забыть,
Ya dejarlo de amar
Перестать его любить
Y volver a empezar
И начать всё сначала,
Pues no valía la pena
Ведь он не стоил твоих слёз.
Pobrecita, niña triste
Бедняжка, грустная девочка,
No te quiero ver llorar
Я не хочу видеть твои слёзы.
Pobrecita niña mía
Бедняжка, девочка моя,
Pobrecita niña mía
Бедняжка, девочка моя,
Sólo tienes que esperar
Тебе нужно лишь подождать.
Pobrecita, niña triste
Бедняжка, грустная девочка,
No te quiero ver llorar
Я не хочу видеть твои слёзы.
Pobrecita niña mía
Бедняжка, девочка моя,
Yo bien que algún día
Я знаю, что однажды
Otro amor ha de llegar
Придёт другая любовь.
Pobrecita niña triste.
Бедняжка, грустная девочка.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.