Banda Cuisillos - Solamente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda Cuisillos - Solamente




Solamente
Только
Aquí me tienes desnudo aferrado a la almohada
Вот я, обнаженный, цепляюсь за подушку,
Aquí me tienes buscando tu aroma en mi cama
Вот я, ищу твой аромат в нашей постели.
Esta vez el dolor a tocado a mi puerta
В этот раз боль постучалась в мою дверь,
Esta noche es amarga es inmensa tu ausencia
Эта ночь горька, твое отсутствие безмерно.
Me sumerjo en tristezas que hieren el alma
Я погружаюсь в печаль, что ранит душу,
Me abandono a mi mismo he perdido la calma
Я предаюсь самому себе, потеряв покой.
Si pudieras entrar un instante en mi mente
Если бы ты могла на мгновение проникнуть в мои мысли,
Comprenderías como me siento
Ты бы поняла, как мне тяжело,
Porque la vida es otra sin tu amor
Потому что жизнь без твоей любви совсем другая.
Solamente llame para decirte te amo
Я просто позвонил, чтобы сказать, что люблю тебя,
Solamente llame para decirte te extraño
Я просто позвонил, чтобы сказать, что скучаю по тебе.
Simplemente pensé que estarías despierta
Я просто подумал, что ты не спишь,
A lo mejor igual que yo viviendo en tinieblas
Возможно, как и я, живешь во тьме.
Solamente llame porque te echaba de menos
Я просто позвонил, потому что очень скучал,
Solamente llame para decirte te quiero
Я просто позвонил, чтобы сказать, что люблю тебя.
Simplemente pensé que estarías despierta
Я просто подумал, что ты не спишь,
A lo mejor igual que yo viviendo en tinieblas
Возможно, как и я, живешь во тьме.
A llegado a mi vida una melancolía
В мою жизнь пришла меланхолия,
Se ha venido esta noche una brisa muy fría
Этой ночью подул очень холодный ветер.
Si pudieras entrar un instante en mi mente
Если бы ты могла на мгновение проникнуть в мои мысли,
Comprenderías como me siento
Ты бы поняла, как мне тяжело,
Porque la vida es otra sin tu amor
Потому что жизнь без твоей любви совсем другая.
Solamente llame para decirte te amo
Я просто позвонил, чтобы сказать, что люблю тебя,
Solamente llame para decirte te extraño
Я просто позвонил, чтобы сказать, что скучаю по тебе.
Simplemente pensé que estarías despierta
Я просто подумал, что ты не спишь,
A lo mejor igual que yo viviendo en tinieblas
Возможно, как и я, живешь во тьме.
Solamente llame porque te echaba de menos
Я просто позвонил, потому что очень скучал,
Solamente llame para decirte te quiero
Я просто позвонил, чтобы сказать, что люблю тебя.
Simplemente pensé que estarías despierta
Я просто подумал, что ты не спишь,
A lo mejor igual que yo viviendo en tinieblas
Возможно, как и я, живешь во тьме.
(Solamente llame)
просто позвонил)
Quiero decirte te amo
Хочу сказать, что люблю тебя
(Solamente llame)
просто позвонил)
Quiero decirte te extraño
Хочу сказать, что скучаю по тебе
(Simplemente pensé)
просто подумал)
Pensé que estabas despierta
Подумал, что ты не спишь
A lo mejor igual que yo viviendo en tinieblas
Возможно, как и я, живешь во тьме.
(Solamente llame)
просто позвонил)
(Solamente llame)
просто позвонил)





Writer(s): Pablo Fernando Castro Navarro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.