Banda Cuisillos - Tímida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda Cuisillos - Tímida




Tímida
Стеснение
Cuisillos
Cuisillos
Sabor
Вкус
Allí una muchachita tan bonita
Там девушка, такая красивая
Que viene a visitar a mi vecina
Она приходит навестить мою соседку
Me gustan sus ojitos soñadores
Мне нравятся ее мечтательные глаза
Que cortan de tajada a los mirones
От одного взгляда они убивают
Le hablo cuando pasa por la esquina
Я разговариваю с ней, когда она проходит мимо угла
Le gusto pero ella no se anima
Я ей нравлюсь, но она не решается
Pues ella va rompiendo corazones
Ведь она разбивает сердца
Seguro de sus mil admiradores
Наверняка, у нее тысяча поклонников
(Tímida tímida)
(Застенчивая)
Por favor hazme caso
Пожалуйста, обрати на меня внимание
(Que no vez, que no vez)
(Что ты не видишь, что ты не видишь)
Que estoy enamorado
Что я в тебя влюблен
(Tímida tímida)
(Застенчивая)
Anda no seas malita
Давай, не будь такой злой
(Que no vez, que no vez)
(Что ты не видишь, что ты не видишь)
Que se me va la vida
Что я умру без тебя
(Tímida tímida)
(Застенчивая)
Que me estará pasando
Что со мной происходит
(Que no vez, que no vez)
(Что ты не видишь, что ты не видишь)
Estoy agonizando
Я умираю
(Tímida tímida)
(Застенчивая)
Me gustas completita
Ты мне нравишься целиком
(Que no vez, que no vez)
(Что ты не видишь, что ты не видишь)
Mi corazón se agita
Мое сердце стучит
Me gusta cuando ella se intimida
Мне нравится, когда она смущается
Pues se le ponen rojas las mejillas
Ведь тогда ее щеки становятся красными
Yo siempre que le hablo de amores
Я всегда говорю ей о любви
Al rato se le suben los colores
И вскоре ее лицо покрывается румянцем
Le hablo cuando pasa por la esquina
Я разговариваю с ней, когда она проходит мимо угла
Le gusto pero ella no se anima
Я ей нравлюсь, но она не решается
Pues ella va rompiendo corazones
Ведь она разбивает сердца
Seguro de esos mil admiradores
Наверняка, у нее тысяча поклонников
(Tímida tímida)
(Застенчивая)
Por favor hazme caso
Пожалуйста, обрати на меня внимание
(Que no vez, que no vez)
(Что ты не видишь, что ты не видишь)
Que estoy enamorado
Что я в тебя влюблен
(Tímida tímida)
(Застенчивая)
Anda no seas malita
Давай, не будь такой злой
(Que no vez, que no vez)
(Что ты не видишь, что ты не видишь)
Que se me va la vida
Что я умру без тебя
(Tímida tímida)
(Застенчивая)
Que me estará pasando
Что со мной происходит
(Que no vez, que no vez)
(Что ты не видишь, что ты не видишь)
Estoy agonizando
Я умираю
(Tímida tímida)
(Застенчивая)
Me gustas completita
Ты мне нравишься целиком
(Que no vez, que no vez)
(Что ты не видишь, что ты не видишь)
Mi corazón se agita
Мое сердце стучит
(Tímida tímida)
(Застенчивая)
Por favor hazme caso
Пожалуйста, обрати на меня внимание
(Que no vez, que no vez)
(Что ты не видишь, что ты не видишь)
Que estoy enamorado
Что я в тебя влюблен
(Tímida tímida)
(Застенчивая)
Anda no seas malita
Давай, не будь такой злой
(Que no vez, que no vez)
(Что ты не видишь, что ты не видишь)
Que se me va la vida
Что я умру без тебя
(Tímida tímida)
(Застенчивая)
Que me estará pasando
Что со мной происходит
(Que no vez, que no vez)
(Что ты не видишь, что ты не видишь)
Estoy agonizando
Я умираю
(Tímida tímida)
(Застенчивая)
Me gustas completita
Ты мне нравишься целиком
(Que no vez, que no vez)
(Что ты не видишь, что ты не видишь)
Mi corazón se agita
Мое сердце стучит





Writer(s): Ivan Alejandro Diaz Lozano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.