Banda Cuisillos - Y para Que - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Cuisillos - Y para Que




Y para Que
And For What
Y para que la habitación
And what's the point of our room
Si al fin de cuentas, ya no hacemos el amor
If we don't make love anymore
Y para que, tratar de embriagarme
And what's the point of trying to get drunk
Si esta ocasión, has sido tu, la que fallaste
If this time it was you who failed
Y para que voy a tratar de remediarnos
And what's the point of trying to fix us
Esta historia ha terminado
This story is over
No pensé que todo esto fuera en vano
I didn't think it was all in vain
Nos desgastamos, al intentarlo y no lograrlo
We exhausted ourselves trying and failing
Y para que tantas promesas, si nunca las cumplimos
And what's the point of all the promises if we never keep them
Y para que fueron los besos y noches que lo hicimos
And what were the kisses and nights we did it for
Y para que decías te amo, si era una mentira
And what was the point of saying I love you if it was a lie
A que estabas jugando, yo no se a que le tiras
I don't know what you were playing at, what you were aiming for
Y para que me ilusionabas, con ese amor y tus caricias
And what's the point of giving me hope with that love and your caresses
Era sarcasmo tus perfumes y esas bellas coqueterías
Your perfumes and beautiful flirtations were sarcasm
Y la verdad que no te entiendo, es mucho el daño que me has hecho
And the truth is I don't understand you, the damage you've done is great
En realidad tu que pensabas, si me engañabas con tus besos
What did you really think if you cheated on me with your kisses
Nuestra relación
Our relationship
Comprendo, estuvo mal
I understand, it was bad
Si quieres irte...
If you want to go...
Pues hazlo pronto, hazlo ya
Do it soon, do it now
Y para que tantas promesas, si nunca las cumplimos
And what's the point of all the promises if we never keep them
Y para que fueron los besos y noches que lo hicimos
And what were the kisses and nights we did it for
Y para que decías te amo, si era una mentira
And what was the point of saying I love you if it was a lie
A que estabas jugando, yo no se a que le tiras
I don't know what you were playing at, what you were aiming for
Y para que me ilusionabas, con ese amor y tus caricias
And what's the point of giving me hope with that love and your caresses
Era sarcasmo tus perfumes y esas bellas coqueterías
Your perfumes and beautiful flirtations were sarcasm
Y la verdad que no te entiendo, es mucho el daño que me has hecho
And the truth is I don't understand you, the damage you've done is great
En realidad tu que pensabas, si me engañabas con tus besos
What did you really think if you cheated on me with your kisses
Nuestra relación
Our relationship
Comprendo, estuvo mal
I understand, it was bad
Si quieres irte...
If you want to go...
Pues hazlo pronto, hazlo ya
Do it soon, do it now





Writer(s): Nestor Meneses, Carlos Castellanos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.