Paroles et traduction Banda Cuisillos - Con Agua Helada No
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con Agua Helada No
Iced Water, No
Trulala
agua
helada
Iced
water,
baby
Cada
beso
que
me
das
Every
kiss
you
give
me
Es
tomar
un
vaso
de
agua
heladaaaa...
Is
like
drinking
a
glass
of
iced
water...
Una
rafaga
mortal
A
deadly
gust
De
vacio
es
una
cachetadaaaaa...
Of
emptiness
is
a
slap
in
the
face...
Instrumental
Instrumental
Dime
por
favor
Tell
me,
please
Dimela
la
verdad
Tell
me
the
truth
Para
que
demorar
Why
delay
Un
final
que
es
inevitable
An
ending
that
is
inevitable
Dimelo
mi
amor
Tell
me,
my
love
Se
que
hay
alguien
mas
I
know
there's
someone
else
Se
que
sigues
aqui
I
know
you're
still
here
Solo
para
no
lastimarme
Just
to
spare
my
feelings
Pero
hay
cosas
que
por
mas
que
quieras
But
there
are
things
that
no
matter
how
much
you
want,
No
se
pueden
ocultar
You
can't
hide
Como
te
querido
yoooo
How
much
I've
loved
you
Cada
beso
que
me
das
Every
kiss
you
give
me
Es
tomar
un
vaso
de
agua
heladaaaa...
Is
like
drinking
a
glass
of
iced
water...
Una
rafaga
mortal
A
deadly
gust
De
vacio
es
una
cachetadaaaaa...
Of
emptiness
is
a
slap
in
the
face...
Cada
beso
que
me
das
Every
kiss
you
give
me
Es
la
prueba
de
que
ya
no
hay
nadaa...
Is
proof
that
there's
nothing
left...
Lo
que
sentiste
por
mi...
What
you
felt
for
me...
Amor
mio
ya
te
perdi...
My
love,
I've
already
lost
you...
Y
no
tienes
por
que
fingir...
And
you
don't
have
to
pretend...
Instrumental
Instrumental
Dimelo
mi
amor
Tell
me,
my
love
Se
que
hay
alguien
mas
I
know
there's
someone
else
Se
que
sigues
aqui
I
know
you're
still
here
Solo
para
no
lastimarme
Just
to
spare
my
feelings
Pero
hay
cosas
que
por
mas
que
quieras
But
there
are
things
that
no
matter
how
much
you
want,
No
se
pueden
ocultar
You
can't
hide
Como
te
querido
yoooo
How
much
I've
loved
you
Cada
beso
que
me
das
Every
kiss
you
give
me
Es
tomar
un
vaso
de
agua
heladaaaa...
Is
like
drinking
a
glass
of
iced
water...
Una
rafaga
mortal
A
deadly
gust
De
vacio
es
una
cachetadaaaaa...
Of
emptiness
is
a
slap
in
the
face...
Cada
beso
que
me
das
Every
kiss
you
give
me
Es
la
prueba
de
que
ya
no
hay
nadaa...
Is
proof
that
there's
nothing
left...
Lo
que
sentiste
por
mi...
What
you
felt
for
me...
Amor
mio
ya
te
perdi...
My
love,
I've
already
lost
you...
Y
no
tienes
por
que
fingir...
And
you
don't
have
to
pretend...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Guadalupe Corona
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.