Banda Cuisillos - Corazón Magico - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Cuisillos - Corazón Magico




Corazón Magico
Magical Heart
Hoy al verte junto al el, el mundo se me derrumbó
Today seeing you with him, the world collapsed on me
Mi pobre corazón de adentro se me escapó
My poor heart escaped from inside me
Te juro que te odió más de lo que te amé
I swear I hate you more than I loved you
Que hice yo
What did I do
Para que me devolvieras con este dolor
For you to repay me with this pain
Le entregué mi vida sin saber a un ladrón
I gave him my life without knowing, to a thief
Me dejó tan solo y vacío sin tener una razón
He left me so alone and empty without a reason
Que le digo yo
What do I say to myself
A este corazón
To this heart
Que siempre te amó
That always loved you
También te lloro, que le digo yo
I cry too, what do I say to myself
You
Recuerdo que me juraste un eterno amor
I remember that you swore me an eternal love
Que por primera vez sabías lo que era amar
That for the first time you knew what it was to love
Ciegamente yo creí que era la verdad
I blindly believed that it was the truth
Que hice yo para que me devolvieras con este dolor
What did I do for you to repay me with this pain
Le entregué mi vida sin saber a un ladrón
I gave him my life without knowing, to a thief
Me dejó tan solo y vacío sin tener una razón
He left me so alone and empty without a reason
Que le digo yo a este corazón
What do I say to this heart
Que siempre te amó, también te lloro
That always loved you, I cry too
Que le digo yo demasiado dolor
What do I say to myself, too much pain
Te llama mi piel, mi sangre también
My skin calls you, my blood too
Que le digo yo
What do I say to myself
A este corazón
To this heart
Que siempre te amó, también te lloro
That always loved you, I cry too
Que le digo yo, demasiado dolor
What do I say to myself, too much pain
Te llama mi piel, mi sangre también
My skin calls you, my blood too
Que le digo yo a este corazón
What do I say to this heart
Que siempre te amó, también te lloro...
That always loved you, I cry too...
(End)
(End)





Writer(s): Luis Gomez Escolar Roldan, Julio Seijas Cabezudo, Honorio Herrero Araujo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.