Banda Cuisillos - Mi Razón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda Cuisillos - Mi Razón




Mi Razón
Моя причина
Tenías razón,
Ты была права,
Cuando dijiste que no debía quererte,
Когда сказала, что мне не следовало тебя любить,
Que lo mejor era olvidarte por siempre,
Что лучше всего забыть тебя навсегда,
Porque lo nuestro nunca fue suficiente.
Потому что нашего с тобой никогда не было достаточно.
Tenías razón,
Ты была права,
Cuando dijiste que ya no te buscara,
Когда сказала, чтобы я тебя больше не искал,
Que iba a encontrar todo lo que yo soñaba,
Что я найду всё, о чём мечтал,
En otra parte menos en tu mirada.
Где угодно, только не в твоих глазах.
Tenías razón al decir que alguien más si me iba a querer,
Ты была права, говоря, что кто-то другой меня полюбит,
Y hoy que regresas lo siento por ti porque ya la encontré.
И сегодня, когда ты вернулась, мне жаль тебя, потому что я её уже нашёл.
Tenías razón al decirme que no merecías mis besos,
Ты была права, говоря мне, что ты не заслуживаешь моих поцелуев,
Pues hallé la persona indicada y los labios correctos.
Ведь я нашёл ту самую и губы, которые мне нужны.
Tenías razón al decirme que no valías la pena,
Ты была права, говоря мне, что ты того не стоишь,
Porque gracias a eso encontré su sonrisa tan tierna.
Потому что благодаря этому я нашёл её нежную улыбку.
Tenías razón al mostrarme que yo nunca te interesaba,
Ты была права, показывая мне, что я тебе никогда не был интересен,
Pues note en un segundo que a ella yo si le importaba.
Ведь я за секунду понял, что ей я небезразличен.
Tenías razón, cuando dijiste que iba a encontrar alguien mejor.
Ты была права, когда сказала, что я найду кого-то лучше.
Tenías razón al decir que alguien más si me iba a querer,
Ты была права, говоря, что кто-то другой меня полюбит,
Y hoy que regresas lo siento por ti porque ya la encontré.
И сегодня, когда ты вернулась, мне жаль тебя, потому что я её уже нашёл.
Tenías razón al decirme que no merecías mis besos,
Ты была права, говоря мне, что ты не заслуживаешь моих поцелуев,
Pues hallé la persona indicada y los labios correctos.
Ведь я нашёл ту самую и губы, которые мне нужны.
Tenías razón al decirme que no valías la pena,
Ты была права, говоря мне, что ты того не стоишь,
Porque gracias a eso encontré su sonrisa tan tierna.
Потому что благодаря этому я нашёл её нежную улыбку.
Tenías razón al mostrarme que yo nunca te interesaba,
Ты была права, показывая мне, что я тебе никогда не был интересен,
Pues note en un segundo que a ella yo si le importaba.
Ведь я за секунду понял, что ей я небезразличен.
Tenías razón, cuando dijiste que iba a encontrar...
Ты была права, когда сказала, что я найду...
Alguien mejor.
Кого-то лучше.





Writer(s): Homero Aguilar Cabrera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.