Paroles et traduction Banda Culiacancito - Te Olvidaría
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Olvidaría
Я бы тебя забыл
Te
olvidaria
si
ya
no
te
amara.
Я
бы
тебя
забыл,
если
бы
уже
не
любил.
Te
olvidaria
si
ya
no
me
hablaras,
Я
бы
тебя
забыл,
если
бы
ты
больше
не
разговаривала
со
мной,
Pero
no
dejes
de
marcarme,
todo
el
dia
en
el
telefono
Но
не
переставай
звонить
мне,
весь
день
у
телефона
Espero
tu
llamada.Te
olvidaria
si
no
te
extrañara,
Жду
твоего
звонка.
Я
бы
тебя
забыл,
если
бы
не
скучал,
Te
olvidaria
si
no
te
soñara,
pero
me
la
paso
Я
бы
тебя
забыл,
если
бы
не
видел
тебя
во
сне,
но
я
все
время
Dormido,
siempre
estoy
muy
aburrido
Сплю,
мне
всегда
очень
скучно
Y
sueño
para
estar
contigo.
И
я
сплю,
чтобы
быть
с
тобой.
Te
olvidaria
si
rompo
el
retrato
que
me
diste
Я
бы
тебя
забыл,
если
бы
порвал
фотографию,
которую
ты
мне
подарила
El
dia
en
que
te
fuiste,
pero
no
verte
ni
В
тот
день,
когда
ты
ушла,
но
не
видеть
тебя
даже
En
fotografias
seria
mas
triste.
На
фотографиях
было
бы
еще
печальнее.
Te
olvidaria
si
un
golpe
fuerte,
me
hiciera
perder
la
Я
бы
тебя
забыл,
если
бы
сильный
удар
заставил
меня
потерять
Memoria.Te
olvidaria
si
mi
corazon
pudiera
enamorarse
Память.
Я
бы
тебя
забыл,
если
бы
мое
сердце
могло
влюбиться
De
otra
persona.Te
olvidaria
si
yo
le
pidiera
a
diosito
В
другую.
Я
бы
тебя
забыл,
если
бы
я
попросил
Бога
Que
me
aga
olvidarte.Te
olvidaria
si
asi
de
repente
Помочь
мне
забыть
тебя.
Я
бы
тебя
забыл,
если
бы
вдруг
Yo
me
enfermara
y
me
pegara
alsheimer.
Я
заболел
и
у
меня
началась
болезнь
Альцгеймера.
Te
olvidaria,
pero
no
puedo
olvidarte.
Я
бы
тебя
забыл,
но
я
не
могу
тебя
забыть.
Te
olvidaria
si
rompo
el
retrato
que
me
diste
Я
бы
тебя
забыл,
если
бы
порвал
фотографию,
которую
ты
мне
подарила
El
dia
en
que
te
fuiste,
pero
no
verte
ni
В
тот
день,
когда
ты
ушла,
но
не
видеть
тебя
даже
En
fotografias
seria
mas
triste.
На
фотографиях
было
бы
еще
печальнее.
Te
olvidaria
si
un
golpe
fuerte,
me
hiciera
perder
la
Я
бы
тебя
забыл,
если
бы
сильный
удар
заставил
меня
потерять
Memoria.Te
olvidaria
si
mi
corazon
pudiera
enamorarse
Память.
Я
бы
тебя
забыл,
если
бы
мое
сердце
могло
влюбиться
De
otra
persona.Te
olvidaria
si
yo
le
pidiera
a
diosito
В
другую.
Я
бы
тебя
забыл,
если
бы
я
попросил
Бога
Que
me
aga
olvidarte.Te
olvidaria
si
asi
de
repente
Помочь
мне
забыть
тебя.
Я
бы
тебя
забыл,
если
бы
вдруг
Yo
me
enfermara
y
me
pegara
alsheimer.
Я
заболел
и
у
меня
началась
болезнь
Альцгеймера.
Te
olvidaria,
pero
no
puedo
olvidarte.
Я
бы
тебя
забыл,
но
я
не
могу
тебя
забыть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geovani Cabrera Inzunza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.