Banda El Limón - Te Llevaste Lo Mejor - traduction des paroles en allemand

Te Llevaste Lo Mejor - Banda El Limóntraduction en allemand




Te Llevaste Lo Mejor
Du hast das Beste mitgenommen
Te llevaste lo mejor que yo tenia
Du hast das Beste mitgenommen, was ich hatte
Acabaste con toda mi juventud
Du hast meine ganze Jugend zerstört
Me as dejado solo y triste en esta vida
Du hast mich allein und traurig in diesem Leben zurückgelassen
Como lo hacen muchas hembras como tu
So wie es viele Frauen wie du tun
Te has pensado que caído en la tristeza
Du hast gedacht, ich sei in Traurigkeit versunken
Te aseguro que me voy a levantar
Ich versichere dir, ich werde wieder aufstehen
Que con solo sacudirme la cabeza
Dass ich nur meinen Kopf schütteln muss
De mi mente yo te tengo que olvidar
Um dich aus meinem Gedächtnis zu verbannen
Con el tiempo las heridas van sanando
Mit der Zeit heilen die Wunden
Y las mi has se muy bien se curaran
Und meine, das weiß ich sehr gut, werden heilen
Por que todo en esta vida va cambiando
Denn alles in diesem Leben verändert sich
Y otros brazos me tendrán que consolar
Und andere Arme werden mich trösten müssen
Animo compa Fernando
Kopf hoch, Kumpel Fernando
Y arriba Jalisco
Und hoch lebe Jalisco
Cuando sepas que ya tengo otro cariño
Wenn du erfährst, dass ich schon eine andere Liebe habe
No me busques por que muy tarde será
Suche mich nicht, denn es wird zu spät sein
No te vuelvas a cruzar en mi camino
Kreuze nicht wieder meinen Weg
Mejor deja nuestras vidas así como están
Lass unsere Leben besser so, wie sie sind
Con el tiempo las heridas van sanando
Mit der Zeit heilen die Wunden
Y las mi has se muy bien se sanaran
Und meine, das weiß ich sehr gut, werden heilen
Por que todo en esta vida va cambiando
Denn alles in diesem Leben verändert sich
Y otros brazos me tendrán que consolar
Und andere Arme werden mich trösten müssen





Writer(s): Copyright Control


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.