Banda El Recodo - De Ti Me Enamoré - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda El Recodo - De Ti Me Enamoré




De Ti Me Enamoré
Я влюбился в тебя
Esa boquita
Твой ротик
Color cereza sabes que me gusta mucho a
Цвета вишни, знай же, что он меня очень радует
Me siento tan afortunado de tenerte a ti
Я так счастлив, что ты рядом со мной
Y yo te quiero bien
И я тебя люблю
Quiero que me permitas ser parte de tu vida
Прошу тебя, позволь мне быть частью твоей жизни
Ser por quien suspiras
Быть тем, по кому ты будешь вздыхать
Esos ojitos
Твои глазки
Que logran cautivar mi alma con sólo mirarte
Умеют пленить мою душу одним только своим взглядом
Y yo que siempre te miraba tan inalcanzable
А я ведь всегда считал тебя такой недоступной
Quién iba a imaginar que por ti suspiraba
Кто бы мог подумать, что ты вздыхала по мне
Ahora de mí, estás enamorada
Теперь ты влюблена в меня
Es que eres toda la que vuelve loco mi ser
Ведь это ты, вся ты, сводишь меня с ума
Créeme que me encantas desde que te miré
Поверь, ты мне нравишься с первого взгляда
Desde que te encontré
С того момента, как я тебя встретил
Y por nada del mundo dudes que te amo, y que de ti me enamoré
И ни за что на свете не сомневайся, что я люблю тебя и влюбился в тебя
Y esa boquita
И этот ротик
¡La quiero aquí, chiquitita!
Я хочу его здесь, крошка!
¡Seguro!
Определенно!
Esos ojitos
Твои глазки
Que logran cautivar mi alma con sólo mirarte
Умеют пленить мою душу одним только своим взглядом
Y yo que siempre te miraba tan inalcanzable
А я ведь всегда считал тебя такой недоступной
Quién iba a imaginar que por ti suspiraba
Кто бы мог подумать, что ты вздыхала по мне
Ahora de estás enamorada
Теперь ты влюблена в меня
Es que eres toda la que vuelve loco mi ser
Ведь это ты, вся ты, сводишь меня с ума
Créeme que me encantas desde que te miré
Поверь, ты мне нравишься с первого взгляда
Desde que te encontré
С того момента, как я тебя встретил
Y por nada del mundo dudes que te amo, y que de ti me enamoré
И ни за что на свете не сомневайся, что я люблю тебя и влюбился в тебя





Writer(s): Ruben Salazar Astorga, Oliver Ochoa Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.