Banda El Recodo de Cruz Lizárraga - Hubiera Sido Como Tú (Versión Balada) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda El Recodo de Cruz Lizárraga - Hubiera Sido Como Tú (Versión Balada)




Hubiera Sido Como Tú (Versión Balada)
Would Have Been Like You (Ballad Version)
Hubiera preferido no besarte
I would have preferred not to kiss you
Aquella noche que nos presentaron
That night we were introduced
Hubiera decidido no llamarte
I would have decided not to call you
Pero, caí rendido a tus encantos
But, I fell surrendered to your charms
Hubiera sido inteligente
I would have been intelligent
Para marcharme a tiempo
To leave in time
Y no pagar las consecuencias
And not pay the consequences
Por quererte en serio
For loving you seriously
¿Por qué nomás jugaste a hacerme daño?
Why did you only play to hurt me?
¿Por qué dejaste que me enamorara?
Why did you let me fall in love?
¿Por qué tanto decirme "yo te amo"?
Why so much telling me "I love you?"
Si no sentías nada
If you didn't feel anything
¿Por qué manipular mis sentimientos?
Why manipulate my feelings?
¿Por qué hacerme creer que era importante?
Why make me believe I was important?
¿Por qué obligarme a extañar tu cuerpo?
Why force me to miss your body?
Si no estaba en tus planes
If it was not in your plans
Hubiera corregido mi actitud
I would have corrected my attitude
Hubiera, tal vez, sido como
I would have, perhaps, been like you
Tu actitud me lastima
Your attitude hurts me
Pero, también entiendo que, a veces
But, I also understand that, sometimes
Es mejor decir adiós
It is better to say goodbye
El Recodo
El Recodo
¿Por qué nomás jugaste a hacerme daño?
Why did you only play to hurt me?
¿Por qué dejaste que me enamorara?
Why did you let me fall in love?
¿Por qué tanto decirme, yo te amo?
Why so much telling me, I love you?
Si no sentías nada
If you didn't feel anything
¿Por qué manipular mis sentimientos?
Why manipulate my feelings?
¿Por qué hacerme creer que era importante?
Why make me believe I was important?
¿Por qué obligarme a extrañar tu cuerpo?
Why force me to miss your body?
Si no estaba en tus planes
If it was not in your plans
Hubiera corregido mi actitud
I would have corrected my attitude
Hubiera, tal vez, sido como
I would have, perhaps, been like you





Writer(s): Adrian Martin Armendariz, Cesar Valdivia Guerrero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.