Paroles et traduction Banda El Recodo de Cruz Lizárraga - Con la Mitad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Del
cariño
que
yo
te
tengo
Of
the
love
that
I
have
for
you
Podrán
hacerte
feliz
They
will
be
able
to
make
you
happy
De
los
besos
que
yo
te
daba
Of
the
kisses
that
I
gave
you
La
vida
entera
podrás
vivir
You
will
be
able
to
live
your
whole
life
Con
la
mitad
del
cariño
With
half
of
the
love
Que
yo
te
tengo
That
I
have
for
you
Podrás
calmar
el
dolor
You
will
be
able
to
calm
the
pain
De
no
quedarte
en
el
mundo
Of
not
staying
in
the
world
Con
mucha
pena
con
mucha
With
much
sorrow
with
much
Angustia
y
pidiendo
amor
Anguish
and
asking
for
love
Pero
sé
que
tú
vas
But
I
know
that
you
are
going
A
pagar
lo
que
debes
To
pay
what
you
owe
Y
me
sales
debiendo
tanto
And
you
owe
me
so
much
Ni
con
todas
las
cosas
Not
even
with
all
the
things
Me
cubres
la
deuda
You
cover
the
debt
Que
me
está
matando
That
is
killing
me
¡Ay
chiquitita
dónde
andas!
Oh
little
one,
where
are
you!
Con
la
mitad
de
mi
vida
With
half
of
my
life
Ni
media
copa
aquí
Not
even
half
a
glass
here
Me
vengo
a
tomar
I
come
to
drink
Por
esos
años
felices
For
those
happy
years
Cuando
en
tus
brazos
When
in
your
arms
Me
fui
enseñando
I
learned
A
sufrir
y
amar
To
suffer
and
love
Porque
a
pesar
Because
in
spite
De
tus
cosas
Of
your
things
Que
nunca
sepas
May
you
never
know
Lo
que
es
un
cielo
sin
sol
What
a
sky
without
a
sun
is
Porque
a
pesar
de
tu
engaño
Because
in
spite
of
your
deceit
A
dios
le
pido
te
falte
todo
I
ask
God
that
everything
should
fail
you
Y
te
sobre
amor
And
that
love
be
left
over
for
you
Pero
sé
que
tú
vas
But
I
know
that
you
are
going
A
pagar
lo
que
debes
To
pay
what
you
owe
Y
me
sales
debiendo
tanto
And
you
owe
me
so
much
Ni
con
todas
las
cosas
Not
even
with
all
the
things
Me
cubres
la
deuda
You
cover
the
debt
Que
me
está
matando.
That
is
killing
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.