Banda El Recodo de Cruz Lizárraga - Costumbres - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda El Recodo de Cruz Lizárraga - Costumbres




Costumbres
Традиции
Háblame de ti
Расскажи мне о себе
Cuéntame de tu vida
Поведай мне о своей жизни
Sabes muy bien
И ты наверняка знаешь
Que ya estoy convencido
Что я уже уверился
De que no puedes
В том, что тебе не под силу
Y aunque intentes olvidarme
И даже если ты попытаешься забыть меня
Siempre volverás
Ты все равно вернешься
Una y otra vez
Снова и снова
Una y otra vez
Снова и снова
Siempre volverás
Ты все равно вернешься
Y aunque ya no sienta más amor por ti
И пусть я больше не чувствую любви к тебе
Solo rencor
Только неприязнь
Yo tampoco tengo nada que sentir
Мне тоже нечего чувствовать
Y eso es peor
И вот это самое страшное
Porque te extraño
Потому что я скучаю по тебе
Mi amor te extraño
Моя милая, я скучаю по тебе
No cabe duda que es verdad que la costumbre
Нет никаких сомнений, что правда такова, что привычка
Es más fuerte que el amor
Сильнее любви
Perdóname, amor
Прости меня, любимая
La fuerza de la costumbre
Сила привычки
Quizás, muchas veces es más fuerte
Порой, возможно сильнее
Que la fuerza del amor
Чем сила любви
que no puedes
Я знаю, что тебе не под силу
Ni aunque intentes olvidarme
И хотя ты попытаешься забыть меня
Siempre volverás
Ты все равно вернешься
Una y otra vez
Снова и снова
Una y otra vez
Снова и снова
Siempre volverás
Ты все равно вернешься
Y aunque ya no sientas más amor por ti
И пусть я больше не чувствую любви к тебе
Solo rencor
Только неприязнь
Yo tampoco tengo nada que sentir
Мне тоже нечего чувствовать
Y eso es peor
И вот это самое страшное
Porque te extraño
Потому что я скучаю по тебе
Mi amor, te extraño
Моя милая, я скучаю по тебе
No cabe duda que es verdad que la costumbre
Нет никаких сомнений, что правда такова, что привычка
Es más fuerte que el amor
Сильнее любви
No cabe duda que es verdad que la costumbre
Нет никаких сомнений, что правда такова, что привычка
Es más fuerte que el amor
Сильнее любви
Que el amor
Чем любви
Que el amor
Чем любви





Writer(s): Alberto Aguilera Valadez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.