Banda El Recodo de Cruz Lizárraga - El Capiro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda El Recodo de Cruz Lizárraga - El Capiro




El Capiro
The Rush Cap
Y este capiro ya se secó
And this rush cap has already dried
Teniendo el agua en el pie
With water flowing at my feet
Tal vez sus hojas tengan razón
Perhaps its leaves are right
Pero el capiro por qué
But why doesn't the rush cap?
Si al pasar por el capiro
As I passed by the rush cap,
Me dijo una capireña
A lady of the rushes told me,
Cuando me mires con mi marido
When you see me with my husband,
No me hagas ninguna seña
Don't give me any signals.
Si no me quieres
If you don't want me,
Yo te quiero
I do want you,
Aunque esté lejos de aquí
Even if it's far from here.
Linda morena yo no me olvido
Pretty lady, I will not forget you,
Ni te olvides de
And don't you forget me.
Toma este ramo de frescas flores
Take this bouquet of fresh flowers,
Ahora que no está tu mamá
Now that your mother is not here.
Ahí cuando te haga alguna seña
There, when I give you a sign,
Asómate a tu ventana
Lean out of your window.
Y este capiro ya se secó
This rush cap has already dried
Teniendo lágua en el pie
With water flowing at my feet
Tal vez sus hojas tengan razón
Perhaps its leaves are right
Pero el capiro por qué.
But why doesn't the rush cap.





Writer(s): Luis Cardenas Villanueva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.