Paroles et traduction Banda El Recodo de Cruz Lizárraga - El Capiro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
este
capiro
ya
se
secó
And
this
rush
cap
has
already
dried
Teniendo
el
agua
en
el
pie
With
water
flowing
at
my
feet
Tal
vez
sus
hojas
tengan
razón
Perhaps
its
leaves
are
right
Pero
el
capiro
por
qué
But
why
doesn't
the
rush
cap?
Si
al
pasar
por
el
capiro
As
I
passed
by
the
rush
cap,
Me
dijo
una
capireña
A
lady
of
the
rushes
told
me,
Cuando
me
mires
con
mi
marido
When
you
see
me
with
my
husband,
No
me
hagas
ninguna
seña
Don't
give
me
any
signals.
Si
no
me
quieres
If
you
don't
want
me,
Yo
sí
te
quiero
I
do
want
you,
Aunque
esté
lejos
de
aquí
Even
if
it's
far
from
here.
Linda
morena
yo
no
me
olvido
Pretty
lady,
I
will
not
forget
you,
Ni
tú
te
olvides
de
mí
And
don't
you
forget
me.
Toma
este
ramo
de
frescas
flores
Take
this
bouquet
of
fresh
flowers,
Ahora
que
no
está
tu
mamá
Now
that
your
mother
is
not
here.
Ahí
cuando
te
haga
alguna
seña
There,
when
I
give
you
a
sign,
Asómate
a
tu
ventana
Lean
out
of
your
window.
Y
este
capiro
ya
se
secó
This
rush
cap
has
already
dried
Teniendo
lágua
en
el
pie
With
water
flowing
at
my
feet
Tal
vez
sus
hojas
tengan
razón
Perhaps
its
leaves
are
right
Pero
el
capiro
por
qué.
But
why
doesn't
the
rush
cap.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Cardenas Villanueva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.