Banda El Recodo - El Chicano - Corrido Al Chicano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda El Recodo - El Chicano - Corrido Al Chicano




El Chicano - Corrido Al Chicano
Эль Чикано - Корридо Аль Чикано
Ahí va un corrido, señores
Вот эта песня про тебя, сеньора
Señores, ahí va un corrido
Сеньора, вот эта песня про тебя
Quiero que cruce el Río Bravo
Пусть она пересечет Рио-Браво
Y llegue hasta los oídos
И долетит до ушей той
De aquel que llaman: "Chicano"
Что зовется: "Чикана"
De ese que tanto ha sufrido
Той, что так много страдала
Ese que tanto ha sufrido
Той, что так много страдала
Del sangre y raza es mi hermano
Твоя кровь и мой род - мои братья
Tu padecer me ha dolido
Твои страдания - моя боль
Por eso en mi triste canto
Поэтому в моей печальной песне
Que se le brinde yo pido
Я молю о твоей доле
Un trato justo y humano
О справедливом и гуманном отношении
Que acaben ya sus pesares
Пусть закончатся твои тревоги
Que acaben sus sentimientos
Пусть закончатся твои мучения
Que brille un sol de justicia
Пусть взойдет солнце справедливости
Que sea la razón su aliento
Пусть здравый смысл станет твоим соратником
Que a la luz de la aurora
Пусть забрезжит рассвет
Que vea que está amaneciendo
Пусть ты увидишь, что утро уже наступило
Un grito sordo se escapa
Глухой стон вырывается
Desde mi pecho angustiado
Из моей терзаемой груди
Y, en el adiós, le pregunto
И, прощаясь, я спрашиваю
"¿Por qué sufre así este hermano
"Почему так страдает эта сестра
Que nace sin ser culpable
Что родилась без вины
Sobre suelo americano?"
На американской земле?"
Sobre suelo americano
На американской земле
Se ha de seguir mi corrido
Продолжится моя песня
Y hasta en lejanos poblados
И даже в далеких городах
Habrán de escuchar seguido
Будут часто слышать
Este mensaje al hermano
Это послание сестре
Que tanto, tanto ha sufrido
Что так много, так много страдала
Desde este México mío
Из этой моей Мексики
Te tiendo firme mi mano
Я протягиваю тебе свою твердую руку
No tuerzas nunca el camino
Никогда не сверни с пути
No temas a los fracasos
Не бойся неудач
Que un día, mi hermano querido
Потому что однажды, моя дорогая сестра
Tendrás el triunfo en tus brazos
Ты одержишь победу





Writer(s): Juan Zaizar Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.