Paroles et traduction Banda El Recodo de Cruz Lizárraga - El Día Que Me Acaricies Llorare (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Día Que Me Acaricies Llorare (En Vivo)
The Day You Touch Me, I'll Cry (Live)
Si
preguntaras,
que
por
que,
If
you
dared
to
ask
why
...te
quiero
tanto,
...ni
yo
mismo
se
porque,
...I
love
you
so
much,
...even
I
don't
know
why,
Ni
yo
mismo
se
porque,
mas
yo
te
amo,
...
Even
I
don't
know
why,
but
I
love
you,
...
No
creo,
hacerte
daño
con
quererte,
I
don't
think
I'm
hurting
you
by
loving
you,
No
importa
que
no
llegues
a
quererme,
It
doesn't
matter
that
you
may
never
love
me,
Estoy
acostumbrado
a
tus
desprecios,
I'm
used
to
your
scorn,
Que
el
día
que
me
acaricies
llorare,
Because
the
day
you
caress
me,
I
will
cry,
Te
quiero
tanto,
tanto,
que
aunque
quiera,
I
love
you
so
much,
that
even
if
I
wanted
to,
Dejarte
y
olvidarte
no
podré
I
can't
leave
you
or
forget
you
Si
tu
quisieras
dejarme,
lo
hubieras
hecho,
de
una
vez
ya,
If
you
wanted
to
leave
me,
you
would
have
done
it
once
and
for
all,
Pero
ves,
que
hasta
tu
comprendes,
que
es
muy
difícil,
But
you
see,
even
you
understand
that
it's
very
difficult.
Otro
encontrar,
amor,
To
find
another
love
Y
a
cambio,
de
tus
desprecios,
seré
tu
amor,
y
mil
cosas
mas,
And
in
exchange
for
your
scorn
I
will
be
your
love,
and
a
thousand
other
things
Te
digo,
que
a
tus
desprecios,
I
tell
you
that
I
have
grown
accustomed
to
your
scorn,
Me
he
acostumbrado,
y
es
la
verdad,
y
que,
And
it's
the
truth,
and
that,
Tan
solo
con
verte,
y
estar
a
tu
lado,
Just
seeing
you
and
being
by
your
side
Yo
vivo
muy
feliz,
amor,
que
sufro,
Makes
me
very
happy,
love,
I
suffer
Cuando
te
miro,
que
estas
muy
triste,
When
I
see
that
you're
sad,
Y
creo
que
es
por
mi.
And
I
think
it's
because
of
me.
Te
digo,
que
a
tus
desprecios,
me
he
acostumbrado,
I
tell
you
that
I
have
grown
accustomed
to
your
scorn,
Y
es
la
verdad,
y
que,
tan
solo
con
verte,
y
estar
a
tu
lado,
y
And
it's
the
truth
and
that,
just
seeing
you
and
being
by
your
side,
and
O
vivo
muy
feliz,
amor,
O
I
live
very
happily,
love,
Que
sufro,
cuando
te
miro,
que
estas
muy
triste,
I
suffer,
when
I
see
that
you're
sad,
Y
creo
que
es
por
mi,
And
I
think
it's
because
of
me,
Acaríciame
mi
amor,
acaríciame
mi
amor.
Caress
me
my
love,
caress
me
my
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Gabriel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.