Paroles et traduction Banda El Recodo de Cruz Lizárraga - Inevitable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
que
te
encuentro
y
te
veo
Сегодня,
когда
я
встречаю
и
вижу
тебя
Comprendo
cuanto
es
que
te
había
extrañado
este
tiempo
Я
понимаю,
как
сильно
я
скучал
по
тебе
все
это
время
No
sé
como
había
podido
vivir
sin
tus
besos
Не
знаю,
как
я
мог
жить
без
твоих
поцелуев
Y
sin
tu
mirada
cuando
me
dices,
te
quiero
И
без
твоего
взгляда,
когда
ты
говоришь
мне,
что
любишь
Dime
que
no
eres,
un
sueño
Скажи,
что
ты
не
сон
Que
de
tu
hermosa
sonrisa
Что
твоей
прекрасной
улыбкой
Yo
ya
soy
el
dueño
Я
уже
владею
Dime
que
no
me
equivoco,
Скажи,
что
я
не
ошибаюсь
Al
sentir
lo
que
siento
Чувствуя
то,
что
я
чувствую
Caminemos
de
la
mano
sin
prisa
y
sin
miedo
Пойдем
рука
об
руку,
не
спеша
и
не
боясь
Inevitable,
amarte
Любить
тебя
неизбежно
Pensar
que
ya
se
ha
vuelto
incontrolable
y
lo
sabes
Думать,
что
это
уже
стало
неуправляемым,
и
ты
знаешь
об
этом
No
me
imagino
sólo
un
día
sin
tener
tus
caricias
Я
не
представляю
ни
одного
дня
без
твоих
ласк
La
idea
de
que
seas
sólo
mía
Мысль
о
том,
что
ты
только
моя,
A
mi
me
fascina
Меня
восхищает
Inevitable,
buscarte
Искать
тебя
неизбежно
En
medio
de
la
gente
al
ir
por
la
calle
Среди
людей,
идя
по
улице
Enciende
en
mi
la
magia
que
al
abrazarte,
despiertas
Не
зажигают
во
мне
ту
магию,
которая
пробуждается,
когда
я
обнимаю
тебя
Te
juro
que
lo
que
provocas
en
mí
Клянусь,
что
то,
что
ты
вызываешь
во
мне
Dime
que
no
eres,
un
sueño
Скажи,
что
ты
не
сон
Que
de
tu
hermosa
sonrisa
Что
твоей
прекрасной
улыбкой
Yo
ya
soy
el
dueño
Я
уже
владею
Dime
que
no
me
equivoco,
Скажи,
что
я
не
ошибаюсь
Al
sentir
lo
que
siento
Чувствуя
то,
что
я
чувствую
Caminemos
de
la
mano
sin
prisa
y
sin
miedo
Пойдем
рука
об
руку,
не
спеша
и
не
боясь
Inevitable,
amarte
Любить
тебя
неизбежно
Pensar
que
ya
se
ha
vuelto
incontrolable
y
lo
sabes
Думать,
что
это
уже
стало
неуправляемым,
и
ты
знаешь
об
этом
No
me
imagino
sólo
un
día
sin
tener
tus
caricias
Я
не
представляю
ни
одного
дня
без
твоих
ласк
La
idea
de
que
seas
sólo
mía
Мысль
о
том,
что
ты
только
моя,
A
mi
me
fascina
Меня
восхищает
Inevitable,
buscarte
Искать
тебя
неизбежно
En
medio
de
la
gente
al
ir
por
la
calle
Среди
людей,
идя
по
улице
Enciende
en
mi
la
magia
que
al
abrazarte,
despiertas
Не
зажигают
во
мне
ту
магию,
которая
пробуждается,
когда
я
обнимаю
тебя
Te
juro
que
lo
que
provocas
en
mí
Клянусь,
что
то,
что
ты
вызываешь
во
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Danzza, Adrian Navarro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.