Banda El Recodo de Cruz Lizárraga - Las Cuentas Claras (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda El Recodo de Cruz Lizárraga - Las Cuentas Claras (En Vivo)




Las Cuentas Claras (En Vivo)
Las Cuentas Claras (Live)
Pero qué se oiga
But listen up
Hasta Mazatlán, órale
All the way to Mazatlán, come on
Que te las voy a pagar
Because I'm going to pay you back
Andan diciendo por ahí
They're whispering all around
Lo que por mí, sufriste
What you suffered because of me
Que te quieres desquitar
That you want to get even
De alguna forma cobrar
To settle the score somehow
Lo que por tu perdistes
What you lost because of me
Y que culpa tengo yo
But what's my fault
Si a ti nunca te gusto
If you never liked me
Mi manera de querer
My way of loving?
Si yo soy hombre ya vez
Because I'm a man, you see
Y no supiste ser
And you couldn't handle it
Lo que debe ser una mujer
Couldn't be what a woman should be
(Que fácil es saber)
(How easy it is to know)
Cuando el cariño se acaba
When love is gone
Di que me quieres cobrar
You say you want to make me pay
Si nunca me diste nada
When you never gave me anything
Más si quieres terminar
But if you want to end it
Y de una vez aclarar
And get this straight once and for all
Por lo que tu andas diciendo
For all your gossip
Mitotera
Gossipmonger
Las cuentas ven a saldar
Come and settle the bill
Verás que en vez de cobrar
You'll see that instead of owing you
Me sales debiendo
I'm the one you're in debt to
Las cuentas ven a saldar
Come and settle the bill
Verás que en vez de cobrar
You'll see that instead of owing you





Writer(s): Enrique Franco Aguilar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.