Banda El Recodo de Cruz Lizárraga - Las Lagrimas De Un Hombre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda El Recodo de Cruz Lizárraga - Las Lagrimas De Un Hombre




Las Lagrimas De Un Hombre
Слёзы мужчины
Discúlpeme mi amigo
Прости, друг мой
Pero desde hace rato
Но я давно уже вижу,
De allá desde mi mesa
Что там, из-за своего стола,
Lo he visto llorando
Ты плачешь.
Y cuando un hombre llora
И когда мужчина плачет,
Habría de ser de pena
Это от боли
Los hombres nunca lloran
Мужчины никогда не плачут,
Los hombres nunca lloran
Мужчины никогда не плачут,
Como no sea por ellas
Если только не из-за неё.
Si usted me lo permite
Если ты позволишь,
Quisiera acompañarlo
Я хотел бы составить тебе компанию,
En esta misma mesa
За этим столом.
Me vieron llorando
Я и сам плакал,
Por una hermosa dama
Из-за прекрасной дамы,
Que hoy vive en mi recuerdo
Которая сейчас живёт в моих воспоминаниях.
Me ya de memoria
Я уже наизусть знаю,
Me ya de memoria
Я уже наизусть знаю,
Lo que esta usted sintiendo
Что ты чувствуешь.
Las lágrimas de un hombre
Слёзы мужчины
Son lágrimas sagradas
Священны.
Pues cuando un hombre llora
Ведь когда мужчина плачет,
Se le refleja el alma
В них отражается его душа.
Las lágrimas de un hombre
Слёзы мужчины
Son lágrimas de oro
Золотые.
Pues cuando un hombre
Ведь когда мужчина,
Refleja su nobleza
Отражает своё благородство,
Que es su mayor tesoro
Это его самое большое сокровище.
Las lágrimas de un hombre
Слёзы мужчины
Son lágrimas sagradas
Священны.
Pues cuando un hombre llora
Ведь когда мужчина плачет,
Se le refleja el alma
В них отражается его душа.
Las lágrimas de un hombre
Слёзы мужчины
Son lágrimas de oro
Золотые.
Pues cuando un hombre
Ведь когда мужчина,
Refleja su nobleza
Отражает своё благородство,
Que es su mayor tesoro
Это его самое большое сокровище.





Writer(s): Manuel Antonio Campos Zazueta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.