Banda El Recodo de Cruz Lizárraga - Me Prometí Olvidarte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda El Recodo de Cruz Lizárraga - Me Prometí Olvidarte




Me Prometí Olvidarte
Я пообещал себе забыть тебя
Me Prometí Olvidarte
Я пообещал себе забыть тебя
Juré sacarte de mi vida para siempre
Поклялся вычеркнуть тебя из моей жизни навсегда
No volveré a soñarte
Больше не буду видеть тебя во снах
No quiero ni una noche más volver a verte
Не хочу больше ни одной ночи видеть тебя наяву
Evítame la pena
Избавь меня от боли
De decirte alguna cosa que te duela
От необходимости говорить тебе то, что причинит тебе боль
Tu sigue tu camino
Ты продолжай свой путь
Yo quiero en mi destino alguien que en verdad me quiera.
Я хочу в своей судьбе кого-то, кто действительно будет меня любить.
Que no sea como
Чтобы она не была как ты
Que no quiera como
Чтобы она не любила как ты
Destrozarme en mil pedazos
Разбивая на тысячу осколков
Toditito el corazón
Всё моё сердце
Cuando te ofrecí mis brazos
Когда я предложил тебе свои объятия
Acabaste con mi amor
Ты покончила с моей любовью
Pero hoy todo se acabó
Но сегодня всё кончено
Continuar no tiene caso
Продолжать не имеет смысла
Que no quiera como
Чтобы она не любила как ты
Que no sea como
Чтобы она не была как ты
Falsa cruel y traicionera
Лживая, жестокая и вероломная
Que no sabe valorar
Не умеющая ценить
Pues dejaste que muriera
Ведь ты позволила умереть
Alguien que si supo amarte
Тому, кто действительно умел любить тебя
Pero hoy todo se acabó
Но сегодня всё кончено
Y por fin logré olvidarte.
И наконец-то я смог забыть тебя.
Y Me Prometí Olvidarte ingrata
И я пообещал себе забыть тебя, неблагодарная
Puro pa' delante
Только вперёд
Que no sea como
Чтобы она не была как ты
Que no quiera como
Чтобы она не любила как ты
Destrozarme en mil pedazos
Разбивая на тысячу осколков
Toditito el corazón
Всё моё сердце
Cuando te ofrecí mis brazos
Когда я предложил тебе свои объятия
Acabaste con mi amor
Ты покончила с моей любовью
Pero hoy todo se acabó
Но сегодня всё кончено
Continuar no tiene caso
Продолжать не имеет смысла
Que no quiera como
Чтобы она не любила как ты
Que no sea como
Чтобы она не была как ты
Falsa cruel y traicionera
Лживая, жестокая и вероломная
Que no sabe valorar
Не умеющая ценить
Pues dejaste que muriera
Ведь ты позволила умереть
Alguien que si supo amarte
Тому, кто действительно умел любить тебя
Pero hoy todo se acabó
Но сегодня всё кончено
Y por fin logré olvidarte
И наконец-то я смог забыть тебя.





Writer(s): Edgar Barrera, Alfonso Lizarraga, Martin Castro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.