Banda El Recodo de Cruz Lizárraga - Para Toda la Vida - traduction des paroles en allemand




Para Toda la Vida
Für das ganze Leben
El amor que yo te tengo es para siempre
Meine Liebe zu dir ist für immer
No lo derrota nada sólo Dios sólo la muerte
Nichts besiegt sie, nur Gott, nur der Tod
Si me duermo estoy soñando, con tus besos
Wenn ich einschlafe, träume ich von deinen Küssen
Y cuando me despierto
Und wenn ich aufwache,
Tuyo es mi pensamiento
Gehören dir meine Gedanken
No puedo arrancarte de mi mente
Ich kann dich nicht aus meinem Sinn bekommen
Tu eres mi mañana y mi presente
Du bist mein Morgen und meine Gegenwart
Para toda la vida
Für das ganze Leben
A tu lado quiero estar
An deiner Seite will ich sein
Para toda la vida
Für das ganze Leben
Para amarte hasta el final
Um dich bis zum Ende zu lieben
Si existe vida en el más allá
Wenn es ein Leben im Jenseits gibt,
Yo te prometo quererte mas
Verspreche ich dir, dich mehr zu lieben
Este amor es algo eterno
Diese Liebe ist etwas Ewiges
Para toda la vida
Für das ganze Leben
Si me duermo estoy soñando, con tus besos
Wenn ich einschlafe, träume ich von deinen Küssen
Y cuando me despierto
Und wenn ich aufwache,
Tuyo es mi pensamiento
Gehören dir meine Gedanken
No puedo arrancarte de mi mente
Ich kann dich nicht aus meinem Sinn bekommen
Tu eres mi mañana y mi presente
Du bist mein Morgen und meine Gegenwart
Para toda la vida
Für das ganze Leben
A tu lado quiero estar
An deiner Seite will ich sein
Para toda la vida
Für das ganze Leben
Para amarte hasta el final
Um dich bis zum Ende zu lieben
Si existe vida en el más allá
Wenn es ein Leben im Jenseits gibt,
Yo te prometo quererte mas
Verspreche ich dir, dich mehr zu lieben
Este amor es algo eterno
Diese Liebe ist etwas Ewiges
Para toda la vida
Für das ganze Leben





Writer(s): Juan Jose Leyva Higuera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.