Banda El Recodo de Cruz Lizárraga - Pero No Me Quieres - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda El Recodo de Cruz Lizárraga - Pero No Me Quieres




Pero No Me Quieres
Но ты меня не любишь
Pero no me quieres
Но ты меня не любишь
Pero no me extrañas
Но ты не скучаешь по мне
Pero no me quieres
Но ты меня не любишь
Pero no me extrañas
Но ты не скучаешь по мне
Te acercas me tocas
Ты приближаешься, касаешься меня
Y pasas lentamente a mi lado
И медленно проходишь мимо
Y siento tu aliento
И я чувствую твое дыхание
Que es más que un perfume envenenado
Которое словно отравленный парфюм
Me miras, sonries
Ты смотришь на меня, улыбаешься
Y dices en secreto ven conmigo
И шепчешь тайно: "Пойдем со мной"
Te sigo, me rindo
Я следую за тобой, сдаюсь
Y hacemos un encuentro de delirio
И мы погружаемся в безумную встречу
Pero no me quieres, pero no me amas, no me extrañas
Но ты меня не любишь, но ты меня не любишь, ты не скучаешь по мне
Solo soy deseo que termina en la mañana
Я всего лишь желание, которое исчезает утром
Y asi me lastimas, me atormentas, me castigas
И так ты ранишь меня, мучаешь меня, наказываешь меня
Me dejas vacio de besos y amor en la madrugada
Оставляешь меня пустым, без поцелуев и любви на рассвете
Pero no me quieres, pero no me amas, no me extrañas
Но ты меня не любишь, но ты меня не любишь, ты не скучаешь по мне
Solo soy deseo que termina en la mañana
Я всего лишь желание, которое исчезает утром
Y asi me lastimas, me atormentas, me castigas
И так ты ранишь меня, мучаешь меня, наказываешь меня
Me dejas vacio de besos y amor en la madrugada
Оставляешь меня пустым, без поцелуев и любви на рассвете
Pero no me quieres, pero no me amas, no me extrañas
Но ты меня не любишь, но ты меня не любишь, ты не скучаешь по мне
Solo soy deseo que termina en la mañana
Я всего лишь желание, которое исчезает утром
Y asi me lastimas, me atormentas, me castigas
И так ты ранишь меня, мучаешь меня, наказываешь меня
Me dejas vacio de besos y amor en la madrugada
Оставляешь меня пустым, без поцелуев и любви на рассвете
Pero no me quieres, pero no me amas, no me extrañas
Но ты меня не любишь, но ты меня не любишь, ты не скучаешь по мне
Solo soy deseo que termina en la mañana
Я всего лишь желание, которое исчезает утром
Y asi me lastimas, me atormentas, me castigas
И так ты ранишь меня, мучаешь меня, наказываешь меня
Me dejas vacio de besos y amor en la madrugada
Оставляешь меня пустым, без поцелуев и любви на рассвете
Me dejas vacio de besos y amor en la madrugada
Оставляешь меня пустым, без поцелуев и любви на рассвете
Me dejas vacio de besos y amor en la madrugada
Оставляешь меня пустым, без поцелуев и любви на рассвете





Writer(s): Juan Carlos Abara Halari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.