Paroles et traduction Banda El Recodo de Cruz Lizárraga - Por Ti
Cuando
cierras
los
ojos
y
estas
en
mis
brazos
Когда
ты
закрываешь
глаза
и
находишься
в
моих
объятиях
Se
despierta
en
mi
cuerpo
el
deseo
de
amarte
В
моем
теле
просыпается
желание
любить
тебя
Y
te
miro
y
te
miro
y
yo
mas
me
enamoro
И
я
смотрю
на
тебя,
смотрю,
и
всё
больше
влюбляюсь
Y
te
hago
tan
mia
que
daria
mi
alma
porque
no
avance
el
tiempo
И
я
делаю
тебя
настолько
своей,
что
отдал
бы
свою
душу,
чтобы
время
не
шло
вперед
Y
encontren
ti
la
estrella
la
que
alumbra
mi
noche
И
в
тебе
я
нахожу
звезду,
которая
освещает
мою
ночь
Refugiando
al
secreto
que
entre
sueos
se
esconde
Укрывая
собой
секрет,
который
прячется
в
моих
снах
Y
te
ves
tan
hermosa,
belleza
encantada
И
ты
такая
красивая,
околдовывающая
красавица
Y
es
que
envuelto
en
tu
cuerpo
ya
no
existe
mas
nada
И
когда
я
обнимаю
твоё
тело,
ничего
больше
не
существует
Por
ti
he
descubierto
mil
formas
de
amar
Ради
тебя
я
открыл
тысячи
способов
любить
Por
ti
puede
aprender
a
reir
y
a
soar
Ради
тебя
я
могу
научиться
смеяться
и
мечтать
Por
ti
no
hay
un
desierto
y
un
mar
que
no
pueda
cruzar
Ради
тебя
нет
пустыни
и
моря,
которые
я
не
мог
бы
пересечь
Y
es
por
ti
que
daria
mi
vida
para
que
no
te
vayas
jamas
И
именно
ради
тебя
я
отдал
бы
свою
жизнь,
чтобы
ты
никогда
больше
не
уходила
Por
ti
he
descubierto
mil
formas
de
amar
Ради
тебя
я
открыл
тысячи
способов
любить
Por
ti
ya
no
hay
vaci
ya
no
hay
soledad
Ради
тебя
теперь
нет
пустоты,
нет
одиночества
Por
ti
nunca
la
luna
en
mi
cielo
se
puede
ocultar
Ради
тебя
луна
на
моем
небе
никогда
не
скроется
Y
es
por
ti
que
cambio
mi
destino
И
именно
ради
тебя
я
изменю
свою
судьбу
Y
es
por
ti
que
no
soy
uno
mas
И
именно
ради
тебя
я
больше
не
такой,
как
все
Y
perdon
yo
te
pido
si
es
que
no
me
doy
cuenta
И
я
прошу
у
тебя
прощения,
если
я
не
замечаю
De
culpar
siempre
al
tiempo
y
olvidar
que
me
esperas
Как
всегда
виню
время
и
забываю,
что
ты
меня
ждёшь
Solo
soy
ese
hombre
que
te
quiere
de
veras
Я
просто
мужчина,
который
по-настоящему
тебя
любит
Y
que
anhela
alumbrar
con
palabras
el
camino
que
gui
tus
huellas
И
который
жаждет
осветить
словами
путь,
ведущий
к
тебе
Por
ti
he
descubierto
mil
formas
de
amar
Ради
тебя
я
открыл
тысячи
способов
любить
Por
ti
puede
aprender
a
reir
y
a
soar
Ради
тебя
я
могу
научиться
смеяться
и
мечтать
Por
ti
no
hay
un
desierto
y
un
mar
que
no
pueda
cruzar
Ради
тебя
нет
пустыни
и
моря,
которые
я
не
мог
бы
пересечь
Y
es
por
ti
que
daria
mi
vida
para
que
no
te
vayas
jamas
И
именно
ради
тебя
я
отдал
бы
свою
жизнь,
чтобы
ты
никогда
больше
не
уходила
Por
ti
he
descubierto
mil
formas
de
amar
Ради
тебя
я
открыл
тысячи
способов
любить
Por
ti
ya
no
hay
vaci
ya
no
hay
soledad
Ради
тебя
теперь
нет
пустоты,
нет
одиночества
Por
ti
nunca
la
luna
en
mi
cielo
se
puede
ocultar
Ради
тебя
луна
на
моем
небе
никогда
не
скроется
Y
es
por
ti
que
cambio
mi
destino
И
именно
ради
тебя
я
изменю
свою
судьбу
Y
es
por
ti
que
no
soy
uno
mas
И
именно
ради
тебя
я
больше
не
такой,
как
все
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Estefan Emilio, Gaitan Ricardo Alberto, Gaitan Ricardo Alfredo, Tovar Nicolas Ricardo
Album
Por Ti
date de sortie
01-01-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.