Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Te Ruegue Quien Te Quiera
Soll dich anflehen, wer dich will
Que
te
ruegue
quien
te
quiera
Soll
dich
anflehen,
wer
dich
will
Que
yo
no
lo
voy
a
hacer
Ich
werde
es
nicht
tun
Y
te
vas
aquedar
queriendo,
chiquitita
(Uh)
Und
du
wirst
es
bereuen,
Kleine
(Uh)
Que
te
ruegue
quien
te
quiera
Soll
dich
anflehen,
wer
dich
will
Que
yo
no
lo
voy
a
hacer
Ich
werde
es
nicht
tun
Ya
me
hiciste
mucho
daño
Du
hast
mir
schon
viel
Leid
angetan
Y
hoy
me
vas
a
perder
Und
heute
wirst
du
mich
verlieren
Y
ni
creas
que
estoy
llorando
Und
glaub
ja
nicht,
dass
ich
weine
Pues
ya
tengo
otro
querer
Denn
ich
habe
schon
eine
andere
Que
es
sincero
con
mi
amor
Die
aufrichtig
zu
mir
ist
No
me
paga
con
dolor
Mich
nicht
mit
Schmerz
bezahlt
Y
que
claro,
(uh)
es
mejor
Und
die
natürlich,
(uh)
besser
ist
Que
te
ruegue
quien
te
quiera
Soll
dich
anflehen,
wer
dich
will
No
daré
mi
vida
entera
Ich
werde
nicht
mein
ganzes
Leben
geben
A
un
amor
que
me
hace
daño
Einer
Liebe,
die
mir
schadet
Me
pagabas
con
engaños
Du
hast
mich
mit
Lügen
bezahlt
Y
por
eso,
mi
amorcito
Und
deshalb,
mein
Schätzchen
Con
la
misma,
te
pagué
Habe
ich
es
dir
mit
gleicher
Münze
heimgezahlt
Ay
chiquitita
(Uh)
Ach
Kleine
(Uh)
Que
te
ruegue
quien
te
quiera
Soll
dich
anflehen,
wer
dich
will
Que
yo
no
lo
voy
a
hacer
Ich
werde
es
nicht
tun
Ya
me
hiciste
mucho
daño
Du
hast
mir
schon
viel
Leid
angetan
Y
hoy
me
vas
a
perder
Und
heute
wirst
du
mich
verlieren
Y
ni
creas
que
estoy
llorando
Und
glaub
ja
nicht,
dass
ich
weine
Pues
ya
tengo
otro
querer
Denn
ich
habe
schon
eine
andere
Que
es
sincero
con
mi
amor
Die
aufrichtig
zu
mir
ist
No
me
paga
con
dolor
Mich
nicht
mit
Schmerz
bezahlt
Y
que
claro,
(uh)
en
mejor
Und
die
natürlich,
(uh)
besser
ist
Que
te
ruegue
quien
te
quiera
Soll
dich
anflehen,
wer
dich
will
No
daré
mi
vida
entera
Ich
werde
nicht
mein
ganzes
Leben
geben
A
un
amor
que
me
hace
daño
Einer
Liebe,
die
mir
schadet
Me
pagabas
con
engaños
Du
hast
mich
mit
Lügen
bezahlt
Y
por
eso,
mi
amorcito
Und
deshalb,
mein
Schätzchen
Con
la
misma
te
pagué
Habe
ich
es
dir
mit
gleicher
Münze
heimgezahlt
Que
te
ruegue
quien
te
quiera
Soll
dich
anflehen,
wer
dich
will
No
daré
mi
vida
entera
Ich
werde
nicht
mein
ganzes
Leben
geben
A
un
amor
que
me
hace
daño
Einer
Liebe,
die
mir
schadet
Me
pagabas
con
engaños
Du
hast
mich
mit
Lügen
bezahlt
Y
por
eso,
mi
amorcito
Und
deshalb,
mein
Schätzchen
Con
la
misma
te
pagué
Habe
ich
es
dir
mit
gleicher
Münze
heimgezahlt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Alvarez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.