Banda El Recodo de Cruz Lizárraga - Quiero Que Sepas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda El Recodo de Cruz Lizárraga - Quiero Que Sepas




Quiero Que Sepas
Quiero Que Sepas
Quiero que sepas
I want you to know
Que yo reconosco que
That I recognise that
Tuve la culpa en perder
I was to blame for losing
Tus amores
Your love
Quiero que sepas que sigo el camino
I want you to know that I am following the road
Por donde dejaste marcados tus pasos
Where you left your footsteps
Ando buscando
I'm searching
Que tu me perdones
For you to forgive me
Y que si se puede
And if possible
Otra vez me hagas caso
To pay attention to me again
Voy de vereda en vereda
I'm walking from path to path
Buscando aquel amorcito
Looking for that little love
Que supo quererme
Who knew how to love me
Lo ando buscando con grandes
I'm looking for her with great
Urgencias antes que
Urgency before
Del el vicio yo pueda perderme
I can lose myself to vice
Quiero que sepas
I want you to know
Que yo reconosco que
That I recognise that
Tuve la culpa en perder tus amores
I was to blame for losing your love
Quiero tambien escuchar
I also want to hear
De tus labios que si no hay cariños
From your lips if there is no affection
Que no haya rencores
That there be no resentments
Quierop que sepas
I want you to know
Que sigo el camino
That I am following the road
Por donde dejaste
Where you left
Marcados tus pasos
Your footsteps
Ando buscando que
I'm searching for
Tu me perdones y que si
You to forgive me and if
Se puede otra vez
Possible once again
Me hagas caso
To pay attention to me
Voy de vereda en vereda
I'm walking from path to path
Buscando aquel amorcito
Looking for that little love
Que supo quererme
Who knew how to love me
Lo ando buscando con grandes
I'm looking for her with great
Urgencias antes que
Urgency before
Del el vicio yo pueda perderme
I can lose myself to vice
Quiero que sepas
I want you to know
Que yo reconosco que
That I recognise that
Tuve la culpa en perder tus amores
I was to blame for losing your love
Quiero tambien escuchar
I also want to hear
De tus labios que si no hay cariños
From your lips if there is no affection
Que no haya rencores.
That there be no resentments.





Writer(s): L. Campos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.