Paroles et traduction Banda El Recodo de Cruz Lizárraga - Te Doy las Gracias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Doy las Gracias
I Thank You
Ahora
que
tú
te
has
ido
duermo
tranquilo
todas
las
noches
Now
that
you've
left,
I
sleep
peacefully
every
night
Ahora
que
ya
soy
libre
despierto
alegre
y
sin
tus
reproches
Now
that
I'm
free,
I
wake
up
happy
and
without
your
reproaches
Ahora
que
tu
te
has
ido
vivo
la
vida
como
yo
quiera
Now
that
you're
gone,
I
live
my
life
as
I
want
Ahora
que
ya
soy
libre
vivo
dichoso
como
antes
era.
Now
that
I'm
free,
I
live
happily
as
I
used
to
be.
No
me
interesa
saber
I
don't
care
to
know
Si
estás,
si
vienes
o
vas
If
you
are,
if
you
come
or
go
No
tengo
celos
ni
duda
I
have
no
jealousy
or
doubt
Ni
nada
ni
la
incertidumbre
No
nothing
or
the
uncertainty
Que
estaba
acabando
con
toda
mi
vida
That
was
ending
my
whole
life
No
me
interesa
saber
I
don't
care
to
know
Si
estás,
si
vienes
o
vas
If
you
are,
if
you
come
or
go
Yo
ya
no
sufro,
no
lloro,
no
extraño
I
no
longer
suffer,
cry,
or
miss
Y
tú
tienes
la
culpa
por
tantos
engaños
And
you
are
to
blame
for
so
many
deceptions
Por
tantas
mentiras.
For
so
many
lies.
Si
vieras
If
you
could
see
Cuanto
he
cambiado
How
much
I've
changed
Ya
no
es
lo
mismo
It's
not
the
same
anymore
Te
doy
las
gracias
sinceramente
I
sincerely
thank
you
Porque
te
has
ido.
For
leaving.
Si
vieras
If
you
could
see
Cuanto
he
cambiado
How
much
I've
changed
Sin
tu
presencia
Without
your
presence
Ahora
río
& vivo
la
vida
Now
I
laugh
and
live
life
A
mi
conveniencia.
At
my
convenience.
No
me
arrepiento
del
ayer
I
don't
regret
yesterday
Una
experiencia
que
al
final
An
experience
that
in
the
end
Me
abrió
los
ojos
para
ver
Opened
my
eyes
to
see
Que
tengo
mucho
más
que
dar
That
I
have
much
more
to
give
Y
bellas
cosas
por
hacer
And
beautiful
things
to
do
Tú
me
estorbabas
nada
más
You
were
just
getting
in
my
way
Y
ahora
libre,
y
ahora
soy
libre
And
now
I'm
free,
and
now
I'm
free
Dios
quiera
que
nunca
que
nunca
May
God
grant
that
never,
never
Que
nunca
que
nunca
que
nunca
That
never,
never,
never
Que
nunca
que
nunca
que
nunca
That
never,
never,
never
Y
búsquele
para
otro
lado
chiquitita
And
look
elsewhere,
little
one
Si
vieras
If
you
could
see
Cuanto
he
cambiado
How
much
I've
changed
Ya
no
es
lo
mismo
It's
not
the
same
anymore
Te
doy
las
gracias
sinceramente
I
sincerely
thank
you
Porque
te
has
ido.
For
leaving.
Si
vieras
If
you
could
see
Cuanto
he
cambiado
How
much
I've
changed
Sin
tu
presencia
Without
your
presence
Ahora
río
& vivo
la
vida
Now
I
laugh
and
live
life
A
mi
conveniencia.
At
my
convenience.
No
me
interesa
saber
I
don't
care
to
know
Si
estás,
si
vienes
o
vas
If
you
are,
if
you
come
or
go
No
tengo
celos
ni
duda
I
have
no
jealousy
or
doubt
Ni
nada
ni
la
incertidumbre
No
nothing
or
the
uncertainty
Que
estaba
acabando
con
toda
mi
vida
That
was
ending
my
whole
life
No
me
interesa
saber
I
don't
care
to
know
Si
estás,
si
vienes
o
vas
If
you
are,
if
you
come
or
go
Yo
ya
no
sufro,
no
lloro,
no
extraño
I
no
longer
suffer,
cry,
or
miss
Y
tú
tienes
la
culpa
por
tantos
engaños
And
you
are
to
blame
for
so
many
deceptions
Por
tantas
mentiras.
For
so
many
lies.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Gabriel
Album
Hay Amor
date de sortie
01-01-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.