Banda El Recodo de Cruz Lizárraga - Te Quiero a Morir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda El Recodo de Cruz Lizárraga - Te Quiero a Morir




Te Quiero a Morir
Te Quiero a Morir
Siempre te soñaba aquí en mi pecho
I always dreamt of you here on my chest
Toda cubierta de besos noche a noche sin parar
Covered with kisses every night without stopping
Tu amor no lo cambio por ninguna
I wouldn't trade your love for anything
Tu cariño y tu ternura y todo lo que me das
Your love, your tenderness, and everything you give me
Haces que me suba y baje todo
You make me rise and fall
Al besar tus labios me emociono
When I kiss your lips, I get excited
Mi cuerpo se enciende
My body ignites
Que hasta me dan ganas de gritar
That I feel like shouting
Que te quiero a morir que sin ti nada soy
I love you to death, and without you, I'm nothing
Que me siento feliz al tenerte mi amor
That I feel happy to have you my love
Que mi vida sin ti no lo pienses amor
That my life without you, don't think about it, love
Porque estando a tu lado ya no existe el dolor
Because being by your side, there is no more pain
Que mi mundo no es gris, porque tiene el color
That my world is not gray, because it has the color
El color de tu cuerpo el color de tu amor
The color of your body, the color of your love
Cuando estás a mi lado me pones a temblar
When you're by my side, you make me tremble
Pues besarte los labios es la entrega total
Because kissing your lips is total surrender
El tenerte conmigo, es viajar sin final
Having you with me is a journey without end
¿Y sabes qué?
And guess what?
Por nada de este mundo cambiaría tus besos
For nothing in this world would I change your kisses
Ay ojitos!
Oh, those eyes!
Haces que me suba y baje todo
You make me rise and fall
Al besar tus labios me emociono
When I kiss your lips, I get excited
Mi cuerpo se enciende
My body ignites
Que hasta me dan ganas de gritar
That I feel like shouting
Que te quiero a morir que sin ti nada soy
I love you to death, and without you, I'm nothing
Que me siento feliz al tenerte mi amor
That I feel happy to have you my love
Que mi vida sin ti no lo pienses amor
That my life without you, don't think about it, love
Porque estando a tu lado ya no existe el dolor
Because being by your side, there is no more pain
Que mi mundo no es gris, porque tiene el color
That my world is not gray, because it has the color
El color de tu cuerpo el color de tu amor
The color of your body, the color of your love
Cuando estás a mi lado me pones a temblar
When you're by my side, you make me tremble
Pues besarte los labios es la entrega total
Because kissing your lips is total surrender
El tenerte conmigo, es viajar sin final
Having you with me is a journey without end





Writer(s): Alfonso Lizarrage


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.