Banda El Recodo feat. Sebastian Yatra - Consecuencia De Mis Actos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda El Recodo feat. Sebastian Yatra - Consecuencia De Mis Actos




Consecuencia De Mis Actos
Последствия моих поступков
Como te he echado de menos este invierno
Как я скучал по тебе этой зимой
Te he intentado olvidar, pero no puedo
Я пытался забыть тебя, но не могу
Aún conservo algunas cosas que dejaste
Я все еще храню некоторые вещи, которые ты оставила
Y al mirarlas siento que me falta el aire
И, глядя на них, я чувствую, что мне не хватает воздуха
Con quién voy a desvelarme hasta la madrugada
С кем я буду бодрствовать до поздней ночи
Con quién voy a compartir mis horas más amargas
С кем я буду делить мои горькие часы
Esas charlas cada noche a la hora de la cena
Те разговоры каждую ночь в ужин
No lo
Я не знаю
Con quién tomaré el café cada día de lluvia
С кем я буду пить кофе каждый дождливый день
Si termino en la locura será culpa tuya
Если я сойду с ума, это будет твоя вина
Cómo rayos puedo hacer para ya no extrañarte
Как, черт возьми, мне сделать так, чтобы я больше не скучал по тебе
No lo
Я не знаю
Cuando camino se viene a mi mente tu imagen tan dulce
Когда я иду, на ум приходит твой милый образ
Y me maldigo a mi mismo, no te cuidé cuando te tuve
И я проклинаю себя, я не берег тебя, когда ты была рядом
Le cerré las puertas a mi inteligencia, no tuve cuidado
Я закрыл двери своего разума, я был беспечен
Pues te lastimaba, te hacia llorar, fui cruel y despiadado
Потому что я причинял тебе боль, заставлял плакать, был жесток и безжалостен
Pero al final sufro las consecuencias de todos mis actos
Но в итоге я пожинаю плоды всех своих поступков
Pues te fuiste para siempre de mi lado
Ведь ты ушла навсегда
Gracias, México
Спасибо, Мексика
La Banda El Recodo de don Cruz Lizárraga
Banda El Recodo дона Круса Лисарраги
Sebastián Yatra, para ustedes
Себастьян Ятра, для вас
Mis amados
Мои любимые
Con quién voy a desvelarme hasta la madrugada
С кем я буду бодрствовать до поздней ночи
Con quién voy a compartir mis horas más amargas
С кем я буду делить мои горькие часы
Esas charlas cada noche a la hora de la cena
Те разговоры каждую ночь в ужин
No lo
Я не знаю
Con quien tomaré el café cada día de lluvia
С кем я буду пить кофе каждый дождливый день
Si termino en la locura será culpa tuya
Если я сойду с ума, это будет твоя вина
Cómo rayos puedo hacer para ya no extrañarte
Как, черт возьми, мне сделать так, чтобы я больше не скучал по тебе
No lo
Я не знаю
Cuando camino se viene a mi mente tu imagen tan dulce
Когда я иду, на ум приходит твой милый образ
Y me maldigo a mi mismo, no te cuidé cuando te tuve
И я проклинаю себя, я не берег тебя, когда ты была рядом
Le cerré las puertas a mi inteligencia, no tuve cuidado
Я закрыл двери своего разума, я был беспечен
Pues te lastimaba, te hacia llorar, fui cruel y despiadado
Потому что я причинял тебе боль, заставлял плакать, был жесток и безжалостен
Pero al final sufro las consecuencias de todos mis actos
Но в итоге я пожинаю плоды всех своих поступков
Pues te fuiste para siempre de mi lado
Ведь ты ушла навсегда





Writer(s): Horacio Palencia Cisneros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.