Paroles et traduction Banda Estrellas De Sinaloa De German Lizarraga - Contigo Sueño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contigo Sueño
Dreaming of You
Llegas
de
pronto
conmigo
You
come
to
me
out
of
the
blue
Y
me
cambias
la
vida
And
change
my
life
Llevas
la
magia
en
tus
manos
esta
en
tu
sonrisa
You
carry
magic
in
your
hands
and
in
your
smile
Quiero
que
sepas
mi
niña
que
no
me
arrepiento
I
want
you
to
know,
my
girl,
that
I
don't
regret
Que
cuando
estoy
en
tus
brazos
seguro
que
tiemblo
That
when
I'm
in
your
arms,
I
shake
Te
juro
que
cuando
te
tengo
en
mis
brazos
de
nada
me
ocupo
I
swear
that
when
I
have
you
in
my
arms,
I
don't
care
about
anything
Es
mi
corazón
el
que
decide
yo
tan
solo
procuro
It's
my
heart
that
decides,
I
just
try
to
Entregarte
todo
lo
que
soy
sin
soltarte
un
segundo
Give
you
everything
I
am
without
letting
go
of
you
for
a
second
Pero
que
pena
despertar
saber
que
eres
casada
y
que
no
eres
mi
dueña
But
what
a
shame
to
wake
up
knowing
that
you
are
married
and
that
you
are
not
mine
Que
yo
no
tengo
compromiso
y
que
tu
para
mi
eres
ajena
That
I
have
no
commitments
and
that
for
me
you
are
a
stranger
Que
voy
hacer
con
este
corazón
que
contigo
sueña?
What
will
I
do
with
this
heart
that
dreams
of
you?
Te
juro
que
cuando
te
tengo
en
mis
brazos
de
nada
me
ocupo
I
swear
that
when
I
have
you
in
my
arms,
I
don't
care
about
anything
Es
mi
corazón
el
que
decide
yo
tan
solo
procuro
It's
my
heart
that
decides,
I
just
try
to
Entregarte
todo
lo
que
soy
sin
soltarte
un
segundo
Give
you
everything
I
am
without
letting
go
of
you
for
a
second
Pero
que
pena
despertar
saber
que
eres
casada
y
que
no
eres
mi
dueña
But
what
a
shame
to
wake
up
knowing
that
you
are
married
and
that
you
are
not
mine
Que
yo
no
tengo
compromiso
y
que
tu
para
mi
eres
ajena
That
I
have
no
commitments
and
that
for
me
you
are
a
stranger
Pero
que
estúpido
mi
corazón
But
how
stupid
of
my
heart
Que
contigo
sueña
That
it
dreams
of
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Méndez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.