Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Banda Eva feat. Carlinhos Brown
Mares De Ti
Traduction en anglais
Carlinhos Brown
,
Banda Eva
-
Mares De Ti
Paroles et traduction Banda Eva feat. Carlinhos Brown - Mares De Ti
Copier dans
Copier la traduction
Mares De Ti
Mares Of You
E
tropeçar
meus
pés
cansados
I
stumble
with
my
tired
feet
Nos
mares
de
ti
In
the
seas
of
you
Cuidar
de
mim,
cuidar
de
ti
Taking
care
of
me,
taking
care
of
you
As
fases
e
frases
The
phases
and
sentences
Desfazem
os
Jeans
Undo
the
jeans
Porque
que
é
só
você
que
sabe
Because
it
is
only
you
who
knows
Aonde
sufir
Where
to
suffer
O
mais
bonito,
o
magnífico
The
most
beautiful,
the
magnificent
Se
teu
sorriso
esculpir
If
your
smile
sculpts
Solidão
Solitude
A
vida
nos
fez
Life
has
made
us
Apesar
de
ter
In
spite
of
having
Solidão
Solitude
Solidão
Solitude
A
vida
nos
fez
Life
has
made
us
Apesar
de
ter
In
spite
of
having
Solidão
Solitude
Não
sei
pisar
no
breque
tomo
charrete
I
don't
know
how
to
step
on
the
brake,
I
take
a
cart
Pros
lares
Rubis
To
the
Ruby
homes
Pensando
nisso
Thinking
about
it
Pensando
nisso
Thinking
about
it
Senti
felicidade
sem
fim
I
felt
endless
happiness
Se
for
passar
preciso
sarar
If
you
have
to
go,
you
have
to
heal
É
quase
inútil
It's
almost
useless
Ficar
de
ir
To
stay
and
go
Ficar
de
vir
To
stay
and
come
Ficar
feliz,
isso
sim
To
be
happy,
yes
Solidão
Solitude
A
vida
nos
fez
Life
has
made
us
Apesar
de
ter
In
spite
of
having
Solidão
Solitude
Solidão
Solitude
A
vida
nos
fez
Life
has
made
us
Apesar
de
ter
In
spite
of
having
Solidão
Solitude
Solidão
Solitude
A
vida
nos
fez
Life
has
made
us
Apesar
de
ter
In
spite
of
having
Solidão
Solitude
Solidão
Solitude
A
vida
nos
fez
Life
has
made
us
Apesar
de
ter
In
spite
of
having
Solidão
Solitude
Me
abraça
bem
Hug
me
tight
Já
me
sinto
bem
I'm
already
feeling
good
Sem
chorar
Without
crying
Como
guitarra
grunge
Like
a
grunge
guitar
Como
escaramouge
Like
skirmishes
Amortalhador
A
mortician
Como
guitarra
grunge
Like
a
grunge
guitar
Como
escaramouge
Like
skirmishes
Amortalhador
A
mortician
Solidão
Solitude
A
vida
nos
fez
Life
has
made
us
Apesar
de
ter
In
spite
of
having
Solidão
Solitude
Solidão
Solitude
A
vida
nos
fez
Life
has
made
us
Apesar
de
ter
In
spite
of
having
Solidão
Solitude
Solidão
Solitude
Solidão
Solitude
A
vida
nos
fez
Life
has
made
us
Apesar
de
ter
In
spite
of
having
Solidão
Solitude
Solidão
Solitude
A
vida
nos
fez
Life
has
made
us
Apesar
de
ter
In
spite
of
having
Solidão
Solitude
(Solidão)
(Solitude)
Esse
ruído
foi
fino
That
noise
was
fine
Rolou
um
negócio
aí
There
was
a
deal
Uau!
Wow!
Com
vocês,
agora
With
you
now
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Carlhinos Brown
Album
Lugar da Alegria
date de sortie
01-01-2011
1
Velocidade da Luz
2
Tudo Certo Na Bahia
3
Mares De Ti
4
Sinais
5
Doralice
6
Que Batuque É Esse
7
Rua Do Sossego
8
Esse Amor
9
Mar Sem Fim
10
Agradecer
11
Tão Sonhada
12
Encontro Marcado
13
Nada Lhe É Proibido
14
Lugar Da Alegria
15
Oxente Balance
16
Como Um Abraço
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.