Paroles et traduction Banda Eva feat. Ketama - Frisson
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu
coração
pulou
Мое
сердце
затрепетало
Você
chegou,
me
deixou
assim
Ты
пришел,
и
я
потеряла
голову
Com
os
pés
fora
do
chão
Ноги
оторвались
от
земли
Pensei:
Que
bom!
Я
подумала:
"Как
хорошо!"
Parece,
enfim,
acordei
Кажется,
я
наконец
проснулась
Pra
renovar
meu
ser
Чтобы
обновить
мою
сущность
Faltava
mesmo
chegar
você
Не
хватало
только
тебя
Assim,
sem
avisar
Так,
без
предупреждения
Um
coração
que
já
bate
pouco
Сердце,
которое
уже
почти
не
бьется
De
tanto
procurar
por
outro
От
долгих
поисков
другого
Mas
quando
você
está
do
lado
Но
когда
ты
рядом
Fica
louco
de
satisfação
Оно
сходит
с
ума
от
счастья
Solidão
nunca
mais
Одиночеству
конец
Você
caiu
do
céu
Ты
словно
с
неба
упал
Um
anjo
lindo
que
apareceu
Прекрасный
ангел,
что
вдруг
появился
Com
os
olhos
de
cristal
С
кристальными
глазами
Me
enfeitiçou
Очаровал
меня
Eu
nunca
vi
nada
igual
Я
никогда
не
видела
ничего
подобного
Você
surgiu
na
minha
frente
Ты
появился
передо
мной
Luz
tão
brilhante
Свет
такой
яркий
Cometa
em
forma
de
gente
Комета
в
человеческом
обличии
Invasor
do
planeta
amor
Захватчик
планеты
любви
Você
me
conquistou
Ты
покорил
меня
Me
olha,
me
toca
Взгляни
на
меня,
прикоснись
ко
мне
Me
faz
sentir
Дай
мне
почувствовать
Que
é
hora,
agora
Что
настало
время
El
cielo
te
envió
Небеса
послали
тебя
Un
ángel
bello,
una
tentación
Прекрасный
ангел,
искушение
Mirada
criminal
Взгляд
преступный
Que
me
embrujó
Который
меня
околдовал
Jamás
senti
nada
igual
Никогда
не
чувствовала
ничего
подобного
Te
vi
parada
justo
en
frente
Я
увидела
тебя
прямо
передо
мной
Luz
tán
brillante
Свет
такой
яркий
Estrella
transformada
en
gente
Звезда,
превратившаяся
в
человека
La
invasora
del
planeta
amor
Захватчик
планеты
любви
Robó
mi
corazón
Похитил
мое
сердце
Mi
ángel,
mi
alma
Мой
ангел,
моя
душа
Me
haces
sentir
Ты
даешь
мне
почувствовать
Que
es
hora,
ahora
Что
настало
время
De
ser
feliz
Быть
счастливой
Mi
ángel,
mi
alma
Мой
ангел,
моя
душа
Me
haces
sentir
Ты
даешь
мне
почувствовать
Que
es
hora,
ahora
Что
настало
время
De
ser
feliz
Быть
счастливой
Mi
ángel,
mi
alma
Мой
ангел,
моя
душа
Me
haces
sentir
Ты
даешь
мне
почувствовать
Que
es
hora,
ahora
Что
настало
время
De
ser
feliz
Быть
счастливой
(Me
olha,
me
toca)
mi
ángel,
mi
alma
(Взгляни
на
меня,
прикоснись
ко
мне)
мой
ангел,
моя
душа
(Me
faz
sentir)
me
haces
sentir
(Дай
мне
почувствовать)
ты
даешь
мне
почувствовать
(Que
é
hora,
agora)
que
es
hora,
ahora
(Что
настало
время)
что
настало
время
(Da
gente)
de
ser
feliz
(Нам)
быть
счастливой
Mi
ángel,
mi
alma
Мой
ангел,
моя
душа
Me
haces
sentir
Ты
даешь
мне
почувствовать
Que
es
hora,
ahora...
Что
настало
время...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tunai, Sergio Natureza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.