Paroles et traduction Banda Eva feat. Ketama - Frisson
Meu
coração
pulou
Мое
сердце
ликовало
Você
chegou,
me
deixou
assim
Вы
приехали,
оставил
меня
так
Com
os
pés
fora
do
chão
С
ног
от
пола,
Pensei:
Que
bom!
Думал:
Что
хорошо!
Parece,
enfim,
acordei
Кажется,
во
всяком
случае,
я
проснулся
Pra
renovar
meu
ser
Ты
продлить
мое
Faltava
mesmo
chegar
você
Не
хватало
даже
получить
вы
Assim,
sem
avisar
Поэтому,
без
предупреждения
Um
coração
que
já
bate
pouco
Сердце,
которое
еще
бьется
немного
De
tanto
procurar
por
outro
Как
искать
другой
Anda
cansado
Ходит
усталый
Mas
quando
você
está
do
lado
Но,
когда
вы
рядом
Fica
louco
de
satisfação
Сходит
с
ума
удовлетворение
Solidão
nunca
mais
Одиночество
никогда
не
Você
caiu
do
céu
Вы
упали
с
неба,
Um
anjo
lindo
que
apareceu
Один
прекрасный
ангел,
который
явился
Com
os
olhos
de
cristal
С
глаз
кристалл
Me
enfeitiçou
Мне
заколдованная
Eu
nunca
vi
nada
igual
Я
никогда
не
видел
ничего
подобного
Você
surgiu
na
minha
frente
Вы
появились
передо
мной
Luz
tão
brilhante
Свет
настолько
яркий
Cometa
em
forma
de
gente
Комета
в
виде
людей
Invasor
do
planeta
amor
Злоумышленник
планеты
любви
Você
me
conquistou
Ты
победил
меня
Me
olha,
me
toca
Смотрит
на
меня,
прикоснуться
ко
мне,
Me
faz
sentir
Заставляет
меня
чувствовать
себя
Que
é
hora,
agora
Который
час
теперь
El
cielo
te
envió
El
cielo
te
envió
Un
ángel
bello,
una
tentación
Un
ángel
bello,
una
tentación
Mirada
criminal
Mirada
уголовного
Que
me
embrujó
Что
мне
embrujó
Jamás
senti
nada
igual
Jamás
чувствовал
ничего
подобного
Te
vi
parada
justo
en
frente
Te
vi
остановки
справедливо
en
вперед
Luz
tán
brillante
Свет
tán
brillante
Estrella
transformada
en
gente
Estrella
превращается
en
людей
La
invasora
del
planeta
amor
La
инвазионной-дель-планета
любовь
Robó
mi
corazón
Robó
mi
corazón
Mi
ángel,
mi
alma
Mi
ángel,
mi
alma
Me
haces
sentir
Me
haces
чувствовать
Que
es
hora,
ahora
Es
час,
ahora
De
ser
feliz
Быть
счастливым
Mi
ángel,
mi
alma
Mi
ángel,
mi
alma
Me
haces
sentir
Me
haces
чувствовать
Que
es
hora,
ahora
Es
час,
ahora
De
ser
feliz
Быть
счастливым
Mi
ángel,
mi
alma
Mi
ángel,
mi
alma
Me
haces
sentir
Me
haces
чувствовать
Que
es
hora,
ahora
Es
час,
ahora
De
ser
feliz
Быть
счастливым
(Me
olha,
me
toca)
mi
ángel,
mi
alma
(Смотрит
на
меня,
всего
меня
трогает)
mi
ángel,
mi
alma
(Me
faz
sentir)
me
haces
sentir
(Заставляет
меня
чувствовать
себя)
me
haces
чувствовать
(Que
é
hora,
agora)
que
es
hora,
ahora
(Это
время,
и
сейчас)
es
час,
ahora
(Da
gente)
de
ser
feliz
(От
нас)
быть
счастливой
Mi
ángel,
mi
alma
Mi
ángel,
mi
alma
Me
haces
sentir
Me
haces
чувствовать
Que
es
hora,
ahora...
Es
час,
ahora...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tunai, Sergio Natureza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.