Paroles et traduction Banda Eva - Eu Vou No Eva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Vou No Eva
I'm Going to Eva
Pois
é,
meu
irmão,
me
chamaram
Well,
my
brother,
they
called
me
Você
vê
aquela
coisa
linda
entrando
na
avenida
You
see
that
beautiful
thing
coming
down
the
avenue
Num
tem
como
não
dizer,
minha
gente
There's
no
way
not
to
say
it,
my
people
Eu
vou,
eu
vou,
eu
vou
no
Eva
I'm
going,
I'm
going,
I'm
going
to
Eva
Eu
também
vou,
eu
vou
no
Eva
I'm
going
to
Eva
too
Eu
vou,
eu
vou,
eu
vou
no
Eva
I'm
going,
I'm
going,
I'm
going
to
Eva
Foi
difícil
te
encontrar,
morena
It
was
hard
to
find
you,
girl
Nas
ruas
de
Salvador,
fissura
In
the
streets
of
Salvador,
obsession
Me
cansei
de
procurar,
que
pena
I'm
tired
of
looking,
what
a
pity
Onde
está
o
meu
amor?
Where
is
my
love?
Vejo
um
brilho
diferente
pintando
na
avenida
I
see
a
different
glow
painting
the
avenue
Vem
trazendo
um
colorido
de
festa
na
Bahia
Bringing
a
colorful
party
to
Bahia
Envolvendo
toda
gente
bonita,
alegria
Involving
all
the
beautiful
people,
joy
Foi
aí
que
eu
vi
você,
nunca
mais
vou
te
deixar
That's
when
I
saw
you,
I'll
never
let
you
go
Eu
vou,
eu
vou,
eu
vou
no
Eva
I'm
going,
I'm
going,
I'm
going
to
Eva
Eu
também
vou,
eu
vou
no
Eva
I'm
going
to
Eva
too
Eu
vou,
eu
vou,
eu
vou
no
Eva
I'm
going,
I'm
going,
I'm
going
to
Eva
Foi
difícil
te
encontrar,
morena
It
was
hard
to
find
you,
girl
Nas
ruas
de
Salvador,
fissura
In
the
streets
of
Salvador,
obsession
Me
cansei
de
procurar,
que
pena
I'm
tired
of
looking,
what
a
pity
Onde
está
o
meu
amor?
Where
is
my
love?
Vejo
um
brilho
diferente
pintando
na
avenida
I
see
a
different
glow
painting
the
avenue
Vem
trazendo
um
colorido
de
festa
na
Bahia
Bringing
a
colorful
party
to
Bahia
Envolvendo
toda
gente
bonita,
alegria
Involving
all
the
beautiful
people,
joy
Foi
aí
que
eu
vi
você,
nunca
mais
vou
te
deixar
That's
when
I
saw
you,
I'll
never
let
you
go
Eu
vou,
eu
vou,
eu
vou
no
Eva
I'm
going,
I'm
going,
I'm
going
to
Eva
Eu
também
vou,
eu
vou
no
Eva
I'm
going
to
Eva
too
Eu
vou,
eu
vou,
eu
vou
no
Eva
I'm
going,
I'm
going,
I'm
going
to
Eva
Foi
difícil
te
encontrar,
morena
It
was
hard
to
find
you,
girl
Nas
ruas
de
Salvador,
fissura
In
the
streets
of
Salvador,
obsession
Me
cansei
de
procurar,
que
pena
I'm
tired
of
looking,
what
a
pity
Onde
está
o
meu
amor?
Where
is
my
love?
Vejo
um
brilho
diferente
pintando
na
avenida
I
see
a
different
glow
painting
the
avenue
Vem
trazendo
um
colorido
de
festa
na
Bahia
Bringing
a
colorful
party
to
Bahia
Envolvendo
toda
gente
bonita,
alegria
Involving
all
the
beautiful
people,
joy
Foi
aí
que
eu
vi
você,
nunca
mais
vou
te
deixar
That's
when
I
saw
you,
I'll
never
let
you
go
Eu
vou,
eu
vou,
eu
vou
no
Eva
I'm
going,
I'm
going,
I'm
going
to
Eva
Eu
também
vou,
eu
vou
no
Eva
I'm
going
to
Eva
too
Canta
comigo,
vambora
(eu
vou,
eu
vou)
Sing
with
me,
let's
go
(I'm
going,
I'm
going)
(Eu
vou
no
Eva)
(I'm
going
to
Eva)
(Eu
também
vou)
beleza!
(Me
too)
beautiful!
Eu
vou,
eu
vou,
eu
vou
no
Eva
I'm
going,
I'm
going,
I'm
going
to
Eva
Eu
vou
no
Eva
I'm
going
to
Eva
Eu
vou,
eu
vou,
eu
vou
no
Eva
I'm
going,
I'm
going,
I'm
going
to
Eva
Eu
também
vou
(vai!)
I'm
going
too
(go!)
Gente,
alguém
já
fez
essa
conta?
Guys,
has
anyone
done
the
math?
São
365
dias
de
festa
That's
365
days
of
partying
Vezes
450
anos
Times
450
years
Isso
é
Salvador,
meu
povo!
This
is
Salvador,
my
people!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DURVAL LELIS, RICARDO CHAVES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.