Paroles et traduction Banda Eva - Me Abraça (Ao Vivo em Belo Horizonte / 2019)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Abraça (Ao Vivo em Belo Horizonte / 2019)
Hold Me (Live in Belo Horizonte / 2019)
Boa
noite,
BH!
Good
evening,
BH!
Quem
tá
a
fim
de
fazer
história
aí?
Who's
ready
to
make
history
here?
Me
abraça
e
me
beija
Hold
me
and
kiss
me
(Me
chama
de
meu
amor)
(Call
me
my
love)
(Me
abraça
e
deseja)
(Hold
me
and
desire)
Vem
mostrar
pra
mim
o
seu
calor
Come
show
me
your
warmth
Me
abraça
e
me
beija
Hold
me
and
kiss
me
Me
chama
de
meu
amor
Call
me
my
love
Me
abraça
e
deseja
Hold
me
and
desire
Vem
mostrar
pra
mim
o
seu
calor
Come
show
me
your
warmth
Eu
vejo
em
teus
braços
um
laço
perfeito
I
see
a
perfect
bond
in
your
arms
Me
dá
essa
chance,
meu
bem
Give
me
this
chance,
my
dear
Me
cobre
de
beijos
Cover
me
with
kisses
Me
dá
essa
chance,
meu
bem
Give
me
this
chance,
my
dear
Me
veste
de
beijos
(e
o
quê?)
Dress
me
in
kisses
(and
what?)
Me
abraça
e
me
beija
Hold
me
and
kiss
me
Me
chama
de
meu
amor
Call
me
my
love
Me
abraça
e
deseja
Hold
me
and
desire
Vem
mostrar
pra
mim
o
seu
calor
Come
show
me
your
warmth
Me
abraça
e
me
beija
Hold
me
and
kiss
me
Me
chama
de
meu
amor
Call
me
my
love
Me
abraça
e
deseja
Hold
me
and
desire
Vem
mostrar
pra
mim
o
seu
calor
Come
show
me
your
warmth
Eu
vejo
em
teus
braços
um
laço
perfeito
I
see
a
perfect
bond
in
your
arms
Me
dá
essa
chance,
meu
bem
Give
me
this
chance,
my
dear
Me
cobre
de
beijos
Cover
me
with
kisses
Me
dá
essa
chance,
meu
bem
Give
me
this
chance,
my
dear
Me
abraça
e
me
beija
Hold
me
and
kiss
me
Me
chama
de
meu
amor
Call
me
my
love
Me
abraça
e
deseja
Hold
me
and
desire
Vem
mostrar
pra
mim
o
seu
calor
Come
show
me
your
warmth
Me
abraça
e
me
beija
Hold
me
and
kiss
me
Me
chama
de
meu
amor
Call
me
my
love
Vem
mostrar
pra
mim
o
seu
calor
Come
show
me
your
warmth
Me
abraça
e
me
beija
Hold
me
and
kiss
me
Me
chama
(de
meu
amor)
Call
me
(my
love)
Me
abraça
e
deseja
Hold
me
and
desire
Vem
mostrar
pra
mim
o
seu
calor,
calor
Come
show
me
your
warmth,
warmth
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.