Paroles et traduction Banda Eva - Miragem (Ao Vivo)
Verdadeira
miragem
do
meu
dia
a
dia
Настоящий
мираж
мой
день
Naufraguei
nesse
mar,
me
salvei
no
seu
coração
Naufraguei
в
этом
море,
мне,
я
сохранил
в
своем
сердце
Como
estrela
me
guia
pra
ter
alegria
Как
звезда
ведет
меня,
как
я
есть
радость
Na
rota
desse
amor
navego
essa
paixão
На
маршруте
из
этой
любви
я
эту
страсть
No
vai
e
vem
eu
vou
В
приходит
и
я
буду
Felicidade,
amor
Счастья,
любви
Vem
me
dar
calor
Приходит
мне
дать
тепла
Amanhecer
a
te
amar,
vai!
Рассвет
тебя,
будет!
Beija-me
como
nunca
fui
beijado
por
ninguém
Поцелуй
меня,
как
никогда
не
был
поцеловал,
никто
не
Toca-me
como
a
peça
preciosa
de
cristal
Это
касается
меня,
как
кусок
драгоценного
кристалла
Ama-me
com
a
força
desse
amor
total
Любит
меня
с
силой
этой
любви,
итого
Diz
que
sou
o
seu
menino
Говорит,
что
я
ее
мальчик
Diz
que
sou
seu
carnaval
Говорит,
что
я-ваш
карнавал
Beija-me
como
nunca
fui
beijado
por
ninguém
Поцелуй
меня,
как
никогда
не
был
поцеловал,
никто
не
Toca-me
como
a
peça
preciosa
de
cristal
Это
касается
меня,
как
кусок
драгоценного
кристалла
Ama-me
com
a
força
desse
amor
total
Любит
меня
с
силой
этой
любви,
итого
Diz
que
sou
o
seu
menino
Говорит,
что
я
ее
мальчик
Diz
que
sou
seu
carnaval,
junta!
Говорит,
что
я-карнавал,
прокладки!
Junta
a
tua
vida
com
o
meu
amor
Прокладка
жизнь
твоя
с
любовью
Não
tenho
saída,
sou
seu,
sou
Не
у
меня
выходной,
я
ваш,
я
Só
quero
estar
contigo
e
ter
você
aqui
Просто
хочу
быть
с
тобой,
и
что
ты
здесь
Junta
a
tua
vida
com
o
meu
amor
Прокладка
жизнь
твоя
с
любовью
Não
tenho
saída,
sou
seu,
sou
Не
у
меня
выходной,
я
ваш,
я
Só
quero
estar
contigo
e
ter
você
aqui
Просто
хочу
быть
с
тобой,
и
что
ты
здесь
Olha
o
samba,
vai!
Посмотрите,
samba,
vai!
Só
quero
estar
contigo
e
ter
você
aqui
Просто
хочу
быть
с
тобой,
и
что
ты
здесь
Só
quero
estar
contigo
e
ter
você
aqui
Просто
хочу
быть
с
тобой,
и
что
ты
здесь
Verdadeira
imagem
do
meu
dia-a-dia
Истинный
образ
мой
день-в-день
Naufraguei
nesse
mar,
me
salvei
no
seu
coração
Naufraguei
в
этом
море,
мне,
я
сохранил
в
своем
сердце
Como
estrela
me
guia
pra
ter
alegria
Как
звезда
ведет
меня,
как
я
есть
радость
Na
rota
desse
amor
navego
essa
paixão
На
маршруте
из
этой
любви
я
эту
страсть
No
vai
e
vem
eu
vou
В
приходит
и
я
буду
Felicidade,
amor
Счастья,
любви
Vem
me
dar
calor
Приходит
мне
дать
тепла
Amanhecer
a
te
amar,
beija-me
Рассвет
тебя,
поцелуй
меня
Beija-me
como
nunca
fui
beijado
por
ninguém
Поцелуй
меня,
как
никогда
не
был
поцеловал,
никто
не
Toca-me
como
a
peça
preciosa
de
cristal
Это
касается
меня,
как
кусок
драгоценного
кристалла
Ama-me
com
a
força
desse
amor
total
Любит
меня
с
силой
этой
любви,
итого
Diz
que
sou
o
seu
menino
Говорит,
что
я
ее
мальчик
Diz
que
sou
seu
carnaval
Говорит,
что
я-ваш
карнавал
Beija-me
como
nunca
fui
beijado
por
ninguém
Поцелуй
меня,
как
никогда
не
был
поцеловал,
никто
не
Toca-me
como
a
peça
preciosa
de
cristal
Это
касается
меня,
как
кусок
драгоценного
кристалла
Ama-me
com
a
força
desse
amor
total
Любит
меня
с
силой
этой
любви,
итого
Diz
que
sou
o
seu
menino
Говорит,
что
я
ее
мальчик
Diz
que
sou
seu
carnaval,
junta!
Говорит,
что
я-карнавал,
прокладки!
Junto
a
tua
vida
com
o
meu
amor
Рядом
с
твоей
жизнью,
с
моей
любовью
Não
tenho
saída,
sou
seu,
sou
Не
у
меня
выходной,
я
ваш,
я
Só
quero
estar
contigo
e
ter
você
aqui
Просто
хочу
быть
с
тобой,
и
что
ты
здесь
Junto
a
tua
vida
com
o
meu
amor
Рядом
с
твоей
жизнью,
с
моей
любовью
Não
tenho
saída,
sou
seu,
sou
Не
у
меня
выходной,
я
ваш,
я
Só
quero
estar
contigo
e
ter
você
aqui
Просто
хочу
быть
с
тобой,
и
что
ты
здесь
Só
quero
estar
contigo
e
ter
você
aqui
Просто
хочу
быть
с
тобой,
и
что
ты
здесь
Só
quero
estar
contigo
e
ter
você
aqui
Просто
хочу
быть
с
тобой,
и
что
ты
здесь
Só
quero
estar
contigo
e
ter
você
aqui
Просто
хочу
быть
с
тобой,
и
что
ты
здесь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davi Salles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.