Banda Eva - Não Vá Embora - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda Eva - Não Vá Embora




-Vem!
-Идет!
E no meio de tanta gente eu encontrei você
И среди такого количества людей, я нашел вас
Entre tanta gente chata sem nenhuma graça, você veio
Среди так много людей, скучно, без каких-либо бесплатно, то вы попали
E eu que pensava que não ia me apaixonar
И я, который думал, что не буду влюбляться
Nunca mais na vida
Никогда в жизни
Por isso não embora
Так что не уходи
Por isso não me deixe nunca, nunca mais
Поэтому не оставляй меня больше никогда, никогда не
Por isso não vá, não embora
Так что не уходи, не уходи
Por isso não me deixe nunca, nunca mais
Поэтому не оставляй меня больше никогда, никогда не
E no meio de tanta gente eu encontrei você
И среди такого количества людей, я нашел вас
Entre tanta gente chata sem nenhuma graça, você veio
Среди так много людей, скучно, без каких-либо бесплатно, то вы попали
E eu que pensava que não ia me apaixonar
И я, который думал, что не буду влюбляться
Nunca mais na vida
Никогда в жизни
Eu podia ficar feio perdido
Я мог остаться уродливые только потерял
Mas com você eu fico muito mais bonito
Но с вами я получаю гораздо более красивым
Mais esperto
Умнее
Eu podia estar agora sem você
Я мог бы теперь без вас
Mas eu não quero
Но я не хочу
Eu não quero!
Я не хочу!
Por isso não embora
Так что не уходи
Por isso não me deixe nunca, nunca mais
Поэтому не оставляй меня больше никогда, никогда не
Por isso não vá, não embora
Так что не уходи, не уходи
Por isso não me deixe nunca, nunca mais
Поэтому не оставляй меня больше никогда, никогда не
Eu podia ficar feio perdido
Я мог остаться уродливые только потерял
Mas com você eu fico muito mais bonito
Но с вами я получаю гораздо более красивым
Mais esperto
Умнее
Eu podia estar agora sem você
Я мог бы теперь без вас
Mas eu não quero
Но я не хочу
Eu não quero!
Я не хочу!
Por isso não embora
Так что не уходи
Por isso não me deixe nunca, nunca mais
Поэтому не оставляй меня больше никогда, никогда не
Por isso não vá, não embora
Так что не уходи, не уходи
Por isso não me deixe nunca, nunca mais
Поэтому не оставляй меня больше никогда, никогда не
Por isso não embora
Так что не уходи
Por isso não me deixe nunca, nunca mais
Поэтому не оставляй меня больше никогда, никогда не
Não vá, não embora
Не уходи, не уходи
Por isso não me deixe nunca, nunca mais
Поэтому не оставляй меня больше никогда, никогда не
-Rolou?
-Отвалил?





Writer(s): Augusto Nora Antunes Filho Arnaldo, Monte Marisa De Azevedo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.