Banda Eva - Tudo Bem pra Mim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda Eva - Tudo Bem pra Mim




Tudo Bem pra Mim
Всё хорошо для меня
Eu vim da Bahia pra tentar ouvir sua voz e te dizer
Я приехала из Баии, чтобы услышать твой голос и сказать тебе,
Que samba foi feito pra sambar, a vida foi feita pra viver
Что самба создана для танцев, а жизнь создана для того, чтобы жить.
Viver sem você é solidão, viver com você é multidão!
Жить без тебя одиночество, жить с тобой быть среди множества людей!
Fazer poesia de amor
Писать стихи о любви,
Ouvindo a voz
Слушая голос,
Que chama pra ouvir aquela música
Который зовёт послушать ту самую песню,
Que fala de nós dois
Которая о нас двоих.
Não deixa pra depois
Не откладывай на потом.
Sorrindo vejo cor em tua face
Улыбаясь, вижу цвет на твоём лице,
Sorrindo vejo cor em teu olhar e mais!
Улыбаясь, вижу цвет в твоих глазах и больше!
De longe sinto falta do teu toque
Издалека мне не хватает твоих прикосновений,
De longe sinto falta de você!
Издалека мне не хватает тебя!
Amanhã tudo bem pra mim!
Завтра всё будет хорошо для меня!
louco pra viver você
Я схожу с ума, желая жить тобой.
Amanhã tudo bem pra mim
Завтра всё будет хорошо для меня!
louco, muito louco
Я схожу с ума, очень сильно схожу с ума.
Amanhã tudo bem pra mim!
Завтра всё будет хорошо для меня!
louco pra viver você
Я схожу с ума, желая жить тобой.
Amanhã tudo bem pra mim
Завтра всё будет хорошо для меня!
louco
Я схожу с ума.
Chama pra ouvir aquela música
Зовёт послушать ту самую песню,
Que fala de nós dois
Которая о нас двоих.
Não deixa pra depois
Не откладывай на потом.
Sorrindo vejo cor em tua face
Улыбаясь, вижу цвет на твоём лице,
Sorrindo vejo cor em teu olhar e mais!
Улыбаясь, вижу цвет в твоих глазах и больше!
De longe sinto falta do teu toque
Издалека мне не хватает твоих прикосновений,
De longe sinto falta de você!
Издалека мне не хватает тебя!
Eu vim da Bahia pra tentar ouvir sua voz e te dizer
Я приехала из Баии, чтобы услышать твой голос и сказать тебе,
Que samba foi feito pra sambar, a vida foi feita pra viver
Что самба создана для танцев, а жизнь создана для того, чтобы жить.
Viver sem você é solidão, viver com você é multidão!
Жить без тебя одиночество, жить с тобой быть среди множества людей!
Fazer poesia de amor
Писать стихи о любви,
Ouvindo a voz
Слушая голос,
Que chama pra ouvir aquela música
Который зовёт послушать ту самую песню,
Que fala de nós dois
Которая о нас двоих.
Não deixa pra depois
Не откладывай на потом.
Sorrindo vejo cor em tua face
Улыбаясь, вижу цвет на твоём лице,
Sorrindo vejo cor em teu olhar e mais!
Улыбаясь, вижу цвет в твоих глазах и больше!
De longe sinto falta do teu toque
Издалека мне не хватает твоих прикосновений,
De longe sinto falta de você!
Издалека мне не хватает тебя!
Amanhã tudo bem pra mim!
Завтра всё будет хорошо для меня!
louco pra viver você
Я схожу с ума, желая жить тобой.
Amanhã tudo bem pra mim
Завтра всё будет хорошо для меня!
louco, muito louco
Я схожу с ума, очень сильно схожу с ума.
Amanhã tudo bem pra mim!
Завтра всё будет хорошо для меня!
louco pra viver você
Я схожу с ума, желая жить тобой.
Amanhã tudo bem pra mim
Завтра всё будет хорошо для меня!





Writer(s): Marcelinho Oliveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.