Banda Furioza - Complice Eterno - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Furioza - Complice Eterno




Complice Eterno
Eternal Accomplice
Te propongo que hagamos un trato, un pacto que selle
I propose that we make a deal, a pact that seals
Nuestro secreto tu te callas y yo me callo también
Our secret, you keep quiet and I will too
Y que nadie se entere que lo nuestro es un hecho
And may no one find out that we belong to each other
Pero a oscuras solitos los dos nos amemos una y otra vez
But in the dark, alone, the two of us will love each other again and again
Nos quedemos al amanecer
Let's stay until dawn
Y te propongo que lo hagamos asi
And I propose that we do it that way
Para que no nos culpen de volvernos locos,
So that they don't blame us for going crazy,
Por que nadie se atreve a entender
Because no one dares to understand
Semejante cariño entre nosotros
Such affection between us
Y si supieran las cosas que tu me regalas
And if they knew the things you give me
En tu florecer ese aroma de hacerte mujer
In your blossoming, that scent of becoming a woman
Y te propongo que lo pienses dos veces
And I propose that you think about it twice
Que te tomes tu tiempo que lo hagamos lento
That you take your time, that we do it slowly
Como Dios hizo el cielo para que sea perfecto
Like God made the sky to be perfect
Y si me pides que yo te haga mujer
And if you ask me to make you a woman
Me pides que sea tu cómplice eterno
You ask me to be your eternal accomplice
Tu verdugo de niña, tu platónico amor
Your childhood executioner, your platonic love
Y quiero ser tu complice eterno entregarte mi alma entregarte
And I want to be your eternal accomplice, to give you my soul, to give you
Mi ser Furiozaaa para tii...
Myself, Furioza, for you...
Pero a oscuras solitos los dos nos amemos una y otra vez
But in the dark, alone, the two of us will love each other again and again
Nos quedemos al amanecer
Let's stay until dawn
Y te propongo que lo pienses dos veces
And I propose that you think about it twice
Que te tomes tu tiempo que lo hagamos lento
That you take your time, that we do it slowly
Como Dios hizo el cielo para que sea perfecto
Like God made the sky to be perfect
Y si me pides que yo te haga mujer
And if you ask me to make you a woman
Me pides que sea tu cómplice eterno
You ask me to be your eternal accomplice
Tu verdugo de niña, tu platónico amor
Your childhood executioner, your platonic love
Y si me pides que yo te haga mujer
And if you ask me to make you a woman
Me pides que sea tu complice eterno
You ask me to be your eternal accomplice
Tu verdugo de niña, tu platónico amor
Your childhood executioner, your platonic love
Tu platonico amor
Your platonic love





Writer(s): Rodrigo Gaston Vizcarra Romero, Cristian Daniel Stambuk Sandoval, Jorge Rodrigo Stambuk Sandoval, Vid Nicolas Stambuk Sandoval


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.