Paroles et traduction Banda Furioza - Con las Patas Amarradas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con las Patas Amarradas
Tied Up
Batalle
para
hacerte
una
casa,
I
struggled
to
build
you
a
home,
Me
la
parti
para
comprarte
un
carro
I
worked
my
butt
off
to
buy
you
a
car
Ahora
vienes
pidiendo
dinero
y
Now
you
come
asking
for
money
and
Otros
se
estan
comiendo
el
mandado.
Others
are
eating
the
groceries.
No
reclames
si
algo
te
ha
faltado
Don't
complain
if
you
missed
something
Porque
todo
te
sobro
en
la
casa
Because
you
had
everything
you
needed
at
home
Ahora
todo
tambien
lo
has
perdido
Now
you've
lost
everything
Por
andarte
abriendo
otro
las
patas.
For
opening
your
legs
for
someone
else.
Y
ahora
que
te
vas
no
reclames
nada
And
now
that
you're
leaving,
don't
claim
anything
Te
olvidaste
del
coche
tambien
de
la
casa
You
forgot
about
the
car
and
the
house
Que
batalle
el
otro
para
que
te
haga
casa
Let
someone
else
struggle
to
build
you
a
house
Que
se
la
parta
otro
para
que
no
andes
a
pata
Let
someone
else
work
their
butt
off
so
you
don't
have
to
walk
Pidele
dinero
al
otro
a
ver
con
quien
te
lo
gastas
Ask
someone
else
for
money,
let's
see
who
you'll
spend
it
with
Porque
no
creo
que
te
tenga
con
las
patas
amarradas.
Because
I
don't
think
anyone
will
have
you
tied
up.
(Y
ahora
te
me
vas
buscando
otro
chiquitita,
y
asi
suena
la
(And
now
you're
leaving
me
for
another
little
one,
and
that's
how
Banda
Furioza
Viejo
desde
Monterrey
mi
compa
Para
ti...
para
ti...)
Banda
Furioza
sounds
Viejo
from
Monterrey
mi
compa
For
you...
for
you...)
Y
ahora
que
te
vas
no
reclames
nada
And
now
that
you're
leaving,
don't
claim
anything
Te
olvidaste
del
coche
tambien
de
la
casa
You
forgot
about
the
car
and
the
house
Que
batalle
el
otro
para
que
te
haga
casa
Let
someone
else
struggle
to
build
you
a
house
Que
se
la
parta
otro
para
que
no
andes
a
pata
Let
someone
else
work
their
butt
off
so
you
don't
have
to
walk
Pidele
dinero
al
otro
a
ver
con
quien
te
lo
gastas
Ask
someone
else
for
money,
let's
see
who
you'll
spend
it
with
Porque
no
creo
que
te
tenga
con
las
patas
amarradas.
Because
I
don't
think
anyone
will
have
you
tied
up.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Omar Tarazon Medina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.