Banda Garota Safada - Disco Voador - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Garota Safada - Disco Voador




Disco Voador
Flying Saucer
Disco voador
Flying saucer
Quero ver todo mundo cantando juntinho
I wanna see everyone singing together
Ah, se eu pegasse uma carona num disco voador
Oh, if I could hitch a ride in a flying saucer
Eu ia até o infinito e gritaria: apaixonado estou
I would go to infinity and shout: I'm in love
Transformaria o arco-íris em forma de um coração pra ela
I would transform the rainbow into a heart shape for her
Ia até o jardim do Éden e traria um buquê de flores
I would go to the Garden of Eden and bring back a bouquet of flowers
(Canta pra mim)
(Sing for me)
Nos quatro cantos do mundo
In the four corners of the world
Escreveria o seu nome pro planeta saber desse amor
I would write her name so that the planet knows about this love
Meu pensamento ultrapassa a realidade
My thoughts surpass reality
Mas é verdade quando falo de amor
But it's true when I speak of love
Deixa pelo menos eu sonhar (joga pra cima)
At least let me dream (throw it up)
Eu queria voar
I wanted to fly
Pra ir buscar no céu
To go and get in the sky
Uma estrela pra ela
A star for her
Se eu soubesse voar
If I knew how to fly
Pra ir buscar no céu
To go and get in the sky
Uma estrela pra ela
A star for her
Eu queria voar
I wanted to fly
Pra ir buscar no céu
To go and get in the sky
Uma estrela pra ela
A star for her
Se eu soubesse voar
If I knew how to fly
Pra ir buscar no céu
To go and get in the sky
Uma estrela pra ela
A star for her
Isso é Garota Safada ao vivo falando de amor
This is Garota Safada live talking about love
Vem comigo, Natal
Come with me, Natal
Ah, se eu pegasse uma carona num disco voador
Oh, if I could hitch a ride in a flying saucer
Eu ia até o infinito e gritaria: apaixonado estou
I would go to infinity and shout: I'm in love
Transformaria o arco-íris em forma de um coração pra ela
I would transform the rainbow into a heart shape for her
Ia até o jardim do Éden e traria um buquê de flores
I would go to the Garden of Eden and bring back a bouquet of flowers
Nos quatro cantos do mundo
In the four corners of the world
Escreveria o seu nome pro planeta saber desse amor
I would write her name so that the planet knows about this love
Meu pensamento ultrapassa a realidade
My thoughts surpass reality
Mas é verdade quando falo (tá chegando a hora)
But it's true when I speak (it's coming)
Joga pra cima, canta bem forte
Throw it up there, sing it out loud
Eu queria voar
I wanted to fly
Pra ir buscar no céu
To go and get in the sky
Uma estrela pra ela (só pra você)
A star for her (just for you)
Se eu soubesse voar
If I knew how to fly
Pra ir buscar no céu
To go and get in the sky
Uma estrela pra ela
A star for her
Eu queria voar
I wanted to fly
Pra ir buscar no céu
To go and get in the sky
Uma estrela pra ela
A star for her
Se eu soubesse voar
If I knew how to fly
Pra ir buscar no céu
To go and get in the sky
Uma estrela pra ela
A star for her
Eu queria voar
I wanted to fly
Pra ela
For her
Se eu soubesse voar
If I knew how to fly
Pra ir buscar no céu
To go and get in the sky
Uma estrela pra ela
A star for her
E eu queria voar
And I wanted to fly
Pra ir buscar no céu
To go and get in the sky
Uma estrela pra ela
A star for her
Se eu soubesse voar
If I knew how to fly
Pra ir buscar no céu
To go and get in the sky
Uma estrela pra ela
A star for her
Ah, se eu pegasse uma carona num disco voador
Oh, if I could hitch a ride in a flying saucer
'Brigado, Natal!
Thank you, Natal!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.