Banda Garota Safada - Linha do Tempo (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda Garota Safada - Linha do Tempo (Ao Vivo)




Eu te dei o ouro do sol,
Я дал тебе золото солнца,
A prata da lua
Серебро луны
Te dei as estrelas pra desenhar o teu céu
Я дал тебе звезды, чтобы нарисовать твое небо
Na linha do tempo, o destino escreveu
В сроки, судьба написал
Com letras douradas Você e eu
С золотыми буквами Вы и я
quanto tempo eu esperava Encontrar alguém assim
Как долго я надеялся Найти кого-то подобное
Que se encaixasse bem nos planos Que um dia fiz pra mim
Что если подходящего для нас планы, Что однажды сделал для меня
Você e eu
Вы и я
Vou dizer
Я собираюсь сказать,
Que nessas frases tem um pouco de nós dois
Что этих фраз имеет немного мы оба
E não deixamos o agora pra depois Quando te vejo eu me sinto tão completo
И не позволим сейчас, потом, Когда я вижу тебя, я чувствую себя настолько полным,
Por onde eu vou
Где я буду
E nesses traços vou tentando descrever
И эти черты, я пытаюсь описать
Que mil palavras é tão pouco pra dizer
Тысячи слов так мало, чтобы сказать
Que o sentimento muda tudo, muda o mundo Isso é o amor
Что чувства все меняется, мир меняется и Это любовь
Na linha do tempo, o destino escreveu
В сроки, судьба написал
Com letras douradas
С золотыми буквами
Você e eu
Вы и я
quanto tempo eu esperava Encontrar alguém assim
Как долго я надеялся Найти кого-то подобное
Que se encaixasse bem nos planos Que um dia fiz pra mim
Что если подходящего для нас планы, Что однажды сделал для меня
Você e eu Vou dizer
Вы и я вам скажу,
Que nessas frases tem um pouco de nós dois
Что этих фраз имеет немного мы оба
E não deixamos o agora pra depois Quando te vejo eu me sinto tão completo
И не позволим сейчас, потом, Когда я вижу тебя, я чувствую себя настолько полным,
Por onde vou
Везде, где я иду
E nesses traços vou tentando descrever
И эти черты, я пытаюсь описать
Que mil palavras é tão pouco pra dizer
Тысячи слов так мало, чтобы сказать
Que o sentimento muda tudo, muda o mundo
Что чувства все меняется, мир меняется
Isso é o amor
Это любовь
Que nessas frases tem um pouco de nós dois
Что этих фраз имеет немного мы оба
E não deixamos o agora pra depois Quando te vejo eu me sinto tão completo
И не позволим сейчас, потом, Когда я вижу тебя, я чувствую себя настолько полным,
Por onde vou
Везде, где я иду
E nesses traços vou tentando descrever
И эти черты, я пытаюсь описать
Que mil palavras é tão pouco pra dizer
Тысячи слов так мало, чтобы сказать
Que o sentimento muda tudo, muda o mundo
Что чувства все меняется, мир меняется
Isso é o amor
Это любовь
Isso é o amor
Это любовь
Isso é o amor
Это любовь
Amor
Любовь





Writer(s): Marcelo Bernardes De Oliveira, Sergio Porto Coehlo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.