Paroles et traduction Banda Garota Safada - Linha do Tempo (Ao Vivo)
Eu
te
dei
o
ouro
do
sol,
Я
дал
тебе
золото
солнца,
A
prata
da
lua
Серебро
луны
Te
dei
as
estrelas
pra
desenhar
o
teu
céu
Я
дал
тебе
звезды,
чтобы
нарисовать
твое
небо
Na
linha
do
tempo,
o
destino
escreveu
В
сроки,
судьба
написал
Com
letras
douradas
Você
e
eu
С
золотыми
буквами
Вы
и
я
Há
quanto
tempo
eu
esperava
Encontrar
alguém
assim
Как
долго
я
надеялся
Найти
кого-то
подобное
Que
se
encaixasse
bem
nos
planos
Que
um
dia
fiz
pra
mim
Что
если
подходящего
для
нас
планы,
Что
однажды
сделал
для
меня
Vou
dizer
Я
собираюсь
сказать,
Que
nessas
frases
tem
um
pouco
de
nós
dois
Что
этих
фраз
имеет
немного
мы
оба
E
não
deixamos
o
agora
pra
depois
Quando
te
vejo
eu
me
sinto
tão
completo
И
не
позволим
сейчас,
потом,
Когда
я
вижу
тебя,
я
чувствую
себя
настолько
полным,
Por
onde
eu
vou
Где
я
буду
E
nesses
traços
vou
tentando
descrever
И
эти
черты,
я
пытаюсь
описать
Que
mil
palavras
é
tão
pouco
pra
dizer
Тысячи
слов
так
мало,
чтобы
сказать
Que
o
sentimento
muda
tudo,
muda
o
mundo
Isso
é
o
amor
Что
чувства
все
меняется,
мир
меняется
и
Это
любовь
Na
linha
do
tempo,
o
destino
escreveu
В
сроки,
судьба
написал
Com
letras
douradas
С
золотыми
буквами
Há
quanto
tempo
eu
esperava
Encontrar
alguém
assim
Как
долго
я
надеялся
Найти
кого-то
подобное
Que
se
encaixasse
bem
nos
planos
Que
um
dia
fiz
pra
mim
Что
если
подходящего
для
нас
планы,
Что
однажды
сделал
для
меня
Você
e
eu
Vou
dizer
Вы
и
я
вам
скажу,
Que
nessas
frases
tem
um
pouco
de
nós
dois
Что
этих
фраз
имеет
немного
мы
оба
E
não
deixamos
o
agora
pra
depois
Quando
te
vejo
eu
me
sinto
tão
completo
И
не
позволим
сейчас,
потом,
Когда
я
вижу
тебя,
я
чувствую
себя
настолько
полным,
Por
onde
vou
Везде,
где
я
иду
E
nesses
traços
vou
tentando
descrever
И
эти
черты,
я
пытаюсь
описать
Que
mil
palavras
é
tão
pouco
pra
dizer
Тысячи
слов
так
мало,
чтобы
сказать
Que
o
sentimento
muda
tudo,
muda
o
mundo
Что
чувства
все
меняется,
мир
меняется
Que
nessas
frases
tem
um
pouco
de
nós
dois
Что
этих
фраз
имеет
немного
мы
оба
E
não
deixamos
o
agora
pra
depois
Quando
te
vejo
eu
me
sinto
tão
completo
И
не
позволим
сейчас,
потом,
Когда
я
вижу
тебя,
я
чувствую
себя
настолько
полным,
Por
onde
vou
Везде,
где
я
иду
E
nesses
traços
vou
tentando
descrever
И
эти
черты,
я
пытаюсь
описать
Que
mil
palavras
é
tão
pouco
pra
dizer
Тысячи
слов
так
мало,
чтобы
сказать
Que
o
sentimento
muda
tudo,
muda
o
mundo
Что
чувства
все
меняется,
мир
меняется
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcelo Bernardes De Oliveira, Sergio Porto Coehlo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.