Paroles et traduction Banda Garota Safada - Pe Na Jaca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mas
eu
"tô"
com
uma
onda
de
azar
Eu
enfiei
o
pé
na
jaca
But
I'm
on
a
roll
of
bad
luck
Cuidado
para
não
vacilar
I
put
my
foot
in
my
mouth
Se
não
um
dia
você
também
vai
pisar
Be
careful
not
to
slip
up
Mas
eu
"tô"
com
uma
onda
de
azar
Eu
enfiei
o
pé
na
jaca
But
I'm
on
a
roll
of
bad
luck
Cuidado
para
não
vacilar
I
put
my
foot
in
my
mouth
Se
não
um
dia
você
também
vai
pisar
Be
careful
not
to
slip
up
Perdi
meu
emprego
I'm
losing
my
job
A
mulher
me
deixou
The
woman
left
me
Bati
meu
carro
I
crashed
my
car
O
ladrão
me
roubou
A
thief
robbed
me
A
cerveja
tá
quente
My
beer
is
warm
Querem
me
despejar
They
want
to
evict
me
Eu
tô
como
tão
de
dívida,
como
é
que
eu
vou
pagar?
I'm
in
such
debt,
how
am
I
going
to
pay?
Perdi
meu
emprego
I'm
losing
my
job
A
mulher
me
deixou
The
woman
left
me
Bati
meu
carro
I
crashed
my
car
O
ladrão
me
roubou
A
thief
robbed
me
A
cerveja
tá
quente
My
beer
is
warm
Querem
me
despejar
They
want
to
evict
me
Eu
tô
como
tão
de
dívida,
como
é
que
eu
vou
pagar?
I'm
in
such
debt,
how
am
I
going
to
pay?
Mas
eu
"tô"
com
uma
onda
de
azar
Eu
enfiei
o
pé
na
jaca
But
I'm
on
a
roll
of
bad
luck
Cuidado
para
não
vacilar
I
put
my
foot
in
my
mouth
Se
não
um
dia
você
também
vai
pisar
Be
careful
not
to
slip
up
Mas
eu
"tô"
com
uma
onda
de
azar
Eu
enfiei
o
pé
na
jaca
But
I'm
on
a
roll
of
bad
luck
Cuidado
para
não
vacilar
I
put
my
foot
in
my
mouth
Se
não
um
dia
você
também
vai
pisar
Be
careful
not
to
slip
up
Mas
eu
"tô"
com
uma
onda
de
azar
Eu
enfiei
o
pé
na
jaca
But
I'm
on
a
roll
of
bad
luck
Cuidado
para
não
vacilar
I
put
my
foot
in
my
mouth
Se
não
um
dia
você
também
vai
pisar
Be
careful
not
to
slip
up
Mas
eu
"tô"
com
uma
onda
de
azar
Eu
enfiei
o
pé
na
jaca
But
I'm
on
a
roll
of
bad
luck
Cuidado
para
não
vacilar
I
put
my
foot
in
my
mouth
Se
não
um
dia
você
também
vai
pisar
Be
careful
not
to
slip
up
Perdi
meu
emprego
I'm
losing
my
job
A
mulher
me
deixou
The
woman
left
me
Bati
meu
carro
I
crashed
my
car
O
ladrão
me
roubou
A
thief
robbed
me
A
cerveja
tá
quente
My
beer
is
warm
Querem
me
despejar
They
want
to
evict
me
Eu
tô
como
tão
de
dívida,
como
é
que
eu
vou
pagar?
I'm
in
such
debt,
how
am
I
going
to
pay?
Perdi
meu
emprego
I'm
losing
my
job
A
mulher
me
deixou
The
woman
left
me
Bati
meu
carro
I
crashed
my
car
O
ladrão
me
roubou
A
thief
robbed
me
A
cerveja
tá
quente
My
beer
is
warm
Querem
me
despejar
They
want
to
evict
me
Eu
tô
como
tão
de
dívida,
como
é
que
eu
vou
pagar?
I'm
in
such
debt,
how
am
I
going
to
pay?
Eu
"tô"
com
uma
onda
de
azar
I'm
on
a
roll
of
bad
luck
Eu
enfiei
o
pé
na
jaca
I
put
my
foot
in
my
mouth
Cuidado
para
não
vacilar
Be
careful
not
to
slip
up
Se
não
um
dia
você
também
vai
pisar
Otherwise
one
day
you
will
step
in
it
too
Eu
"tô"
com
uma
onda
de
azar
I'm
on
a
roll
of
bad
luck
Eu
enfiei
o
pé
na
jaca
I
put
my
foot
in
my
mouth
Cuidado
para
não
vacilar
Be
careful
not
to
slip
up
Se
não
um
dia
você
também
vai
pisar
Otherwise
one
day
you
will
step
in
it
too
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.