Paroles et traduction Banda Garota Safada - Tarado - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tarado - Ao Vivo
Озабоченный - Живое выступление
Que
bonde
é
esse
Что
за
компания
эта,
As
melhores
meninas
Лучшие
девчонки,
Que
fazem
as
invejosas
Которые
заставляют
завистниц
Virar
fã
de
carteirinha
Стать
преданными
фанатками.
Fiz
o
coringa
sorrir
Я
заставила
Джокера
улыбнуться
E
o
inimigo
virar
fã
И
врага
стать
фанатом.
Entre
bandida
ou
mocinha
Между
пай-девочкой
и
хулиганкой
Prefiro
ser
a
vilã
Я
предпочитаю
быть
злодейкой.
E
se
da
bem
neném
И
все
будет
хорошо,
малыш.
Sei
que
você
que
anda
Знаю,
ты
катаешься
De
R1
e
Citroen
На
R1
и
Citroen.
Traz
o
balde
de
Whisky
Принеси
ведро
виски,
Red
bull
e
gelo
Red
Bull
и
лед.
A
mistura
envolvente
Этот
пьянящий
микс
Pro
clima
fica
perfeito
Создаст
идеальную
атмосферу.
Sei
que
você
se
amara
Знаю,
тебе
понравится
No
conforto
e
na
elegância
Комфорт
и
элегантность.
Fica
susu
amor
Не
дуйся,
милый,
Porque
a
noite
é
uma
criança
(2)
Ведь
ночь
еще
молода
(2)
Te
faço
um
convite
irresistível
Я
делаю
тебе
предложение,
от
которого
невозможно
отказаться.
Reconhece
o
mundo
da
mina
terrível
Узнай
мир
этой
ужасной
девчонки.
É
a
garota
má
patroa
dos
tarados
Это
плохая
девочка,
хозяйка
озабоченных,
Sem
fala
na
quela
Не
говоря
уже
о
той
Coleção
de
namorados
Коллекции
парней.
Malandra
é
ser
ousada
Быть
дерзкой
– значит
быть
смелой.
Me
amaro
na
vida
loca
Я
влюбилась
в
безумную
жизнь
E
também
roubei
И
еще
я
украла
A
cena
de
todas
Всеобщее
внимание.
Tem
o
cifrão
У
меня
есть
бабки
E
os
melhores
meninos
И
лучшие
парни.
Minha
munição
pra
criar
inimigos
Мои
патроны
для
создания
врагов.
Eu
cheguei
pra
abalar
o
sistema
Я
пришла,
чтобы
взорвать
систему
E
lança
comentários
И
вызвать
обсуждения.
Não
basta
dar
problema
Недостаточно
создавать
проблемы,
Tem
que
dar
trabalho
Нужно
создавать
трудности.
Fica
ai
minha
pergunta
Остается
мой
вопрос,
Que
não
quer
mais
calar
Который
не
дает
мне
покоя:
Sem
minha
resistência
Без
моего
примера
Em
que
tu
iria
se
espelhar?
На
кого
бы
ты
равнялся?
Que
me
clona
Кто
меня
клонирует?
Aah
é
impossível
А,
это
невозможно.
Tu
quer
ser
eu
Ты
хочешь
быть
мной,
Haha
ser
confundível
Ха-ха,
быть
похожей
на
меня.
Nasci
pra
roba
tua
cena
Я
родилась,
чтобы
украсть
твое
внимание,
So
garota
terrível
Я
просто
ужасная
девчонка.
Enquanto
você
desce
Пока
ты
падаешь,
Eu
to
subindo
de
nível
(2)
Я
поднимаюсь
на
новый
уровень
(2)
Eu
vo
alem
do
que
sua
mente
Я
иду
дальше,
чем
твой
разум
Pode
imaginar
Может
представить.
Aquela
que
muitas
tentaram
Та,
которую
многие
пытались
Mais
não
conseguiram
clonar
Но
не
смогли
клонировать.
Pensamentos
implacáveis
Неумолимые
мысли.
Quem
foi
contra
se
fodeu
Кто
был
против,
тот
облажался.
Meu
ídolo
é
Jesus
Мой
кумир
- Иисус,
E
minha
faqui-são
é
Deus
А
моя
религия
- Бог.
E
se
da
bem
neném
И
все
будет
хорошо,
малыш.
Sei
que
você
que
anda
Знаю,
ты
катаешься
De
R1
e
Citroen
На
R1
и
Citroen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.